berühren
Traduction
toucher, émouvoir, concerner
Exemples
Bitte berühren Sie die Kunstwerke nicht.
Veuillez ne pas toucher les œuvres d'art.
Seine Geschichte hat mich tief berührt.
Son histoire m'a profondément touché.
Das Thema berührt viele Menschen.
Le sujet affecte beaucoup de gens.
Modèles grammaticaux
((qc/qn)) toucher qc/qn Il a touché sa main.
((qn)) toucher/émouvoir qn (émotionnellement) Le film a beaucoup touché le public.
Mots similaires
Synonymes : anfassen, bewegen ; Antonymes : meiden
Étymologie
Du préfixe 'be-' et de 'rühren' (remuer, bouger). Signifie provoquer un mouvement ou une émotion par le contact.
Astuces de mémorisation
On peut 'toucher' physiquement quelque chose ou 'toucher' (émouvoir) quelqu'un émotionnellement.