Nomen

die Gnade

grâce, miséricorde, pardon, clémence

Er bat um Gnade.

Il a imploré la pitié.

Sie lebt von seiner Gnade.

Elle vit de sa grâce.

Der König gewährte dem Dieb Gnade.

Le roi a accordé sa grâce au voleur.

((um et4 bitten)) demander pitié Il a imploré la pitié.

((j-m Gnade gewähren)) accorder sa grâce à qqn Le roi a accordé sa grâce au prisonnier.

((von j-s Gnade leben)) vivre de la grâce de qqn Il vit de la grâce de ses parents.

Synonymes : miséricorde, pitié, clémence ; Antonymes : cruauté, sévérité, punition

De l'ancien haut allemand 'gināda' (faveur, grâce). Sans rapport avec l'anglais 'need'.

Le mot 'Gnade' ressemble un peu à 'grade', imaginez quelqu'un de haut grade qui accorde sa grâce.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.