Nomen

die Gnade

ความเมตตา, พระคุณ, การอภัยโทษ, ความกรุณา

Er bat um Gnade.

เขาขอความเมตตา

Sie lebt von seiner Gnade.

เธอมีชีวิตอยู่ได้ด้วยความเมตตาของเขา

Der König gewährte dem Dieb Gnade.

พระราชาทรงพระราชทานอภัยโทษแก่ขโมย

((um et4 bitten)) ขอความเมตตา เขาขอความเมตตา

((j-m Gnade gewähren)) พระราชทานอภัยโทษแก่ใครบางคน พระราชาทรงพระราชทานอภัยโทษแก่นักโทษ

((von j-s Gnade leben)) อยู่ได้ด้วยความเมตตาของใครบางคน เขาอยู่ได้ด้วยความเมตตาของพ่อแม่

คำพ้องความหมาย: Barmherzigkeit (ความสงสาร), Erbarmen (ความเวทนา); คำตรงข้าม: Härte (ความโหดร้าย), Strafe (การลงโทษ)

มาจากภาษาเยอรมันโบราณ 'gināda' (ความโปรดปราน, พระคุณ) ไม่เกี่ยวข้องกับคำว่า 'need' ในภาษาอังกฤษ

เสียง "กนาเดอ" ฟังดูศักดิ์สิทธิ์ เหมือน "พระคุณ" หรือ "ความเมตตา" จากเบื้องบน

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ