zu|kommen
Terjemahan
mendekati, menghampiri, menjadi hak
Contoh
Er kam direkt auf mich zu.
Dia datang langsung ke arah saya.
Diese Aufgabe kommt ihm zu.
Tugas ini menjadi tanggung jawabnya.
Lassen Sie mir die Informationen zukommen.
Tolong kirimkan informasi itu kepada saya.
Pola Tata Bahasa
zukommen ((auf+4)) mendekati (seseorang/sesuatu) Sebuah mobil datang ke arah kami. Ein Auto kam auf uns zu.
zukommen ((kepada seseorang)) menjadi hak (seseorang) Kehormatan ini adalah hak Anda. Diese Ehre kommt Ihnen zu.
membiarkan zukommen ((sesuatu)) ((kepada seseorang)) mengirimkan (sesuatu) kepada (seseorang) Tolong kirimkan dokumennya kepada saya. Bitte lassen Sie mir die Unterlagen zukommen.
Kata Serupa
Etimologi
Dari 'zu' (menuju) dan 'kommen' (datang). Arti intinya adalah 'datang menuju' sesuatu atau seseorang.
Tips Menghafal
Bayangkan sesuatu 'datang kepada' Anda ('zu' + 'kommen'). Bisa berupa orang yang mendekat, tugas yang menjadi tanggung jawab Anda, atau informasi yang dikirimkan kepada Anda.