drauf|hauen
訳
叩きつける, 強打する, 思い切ってやる, ふっかける
例文
Er hat mit dem Hammer draufgehauen.
彼はハンマーでそれを叩きつけた。
Hau einfach mal drauf!
とにかく思い切ってやってみなよ!
Beim Preis hat er ordentlich draufgehauen.
彼は値段をかなりふっかけた。
文法パターン
((auf+4)) ((draufhauen)) …4の上に叩きつける Er hat mit dem Hammer auf den Nagel draufgehauen.
((draufhauen)) (ugs.) 思い切ってやる Hau einfach mal drauf!
類似語
schlagen (打つ), klopfen (ノックする)
語源
「drauf」(その上に)と「hauen」(叩く)の組み合わせ。文字通り「上に叩く」という意味です。
覚えるためのヒント
釘の上に(drauf)ハンマーを叩きつける(hauen)イメージで覚えましょう。