rutschen
訳
滑る, ずれる, 滑り落ちる
例文
Die Kinder rutschen die Rutsche hinunter.
子供たちは滑り台を滑り降ります。
Sei vorsichtig, du könntest auf dem Eis rutschen.
気をつけて、氷の上で滑るかもしれませんよ。
Die Decke ist vom Sofa gerutscht.
毛布がソファからずり落ちました。
文法パターン
((主語が)) 滑る Die Kinder rutschen im Schnee.
((方向を示す副詞句とともに)) …へ滑る Er ist die Treppe hinuntergerutscht.
((比喩的に)) ((in+4))(悪い状況4)に陥る Er ist in die Schulden gerutscht.
類似語
Synonyme: gleiten (滑るように動く), schlittern (つるつる滑る)
語源
中高ドイツ語の「rutschen」(素早く動く)に由来します。
覚えるためのヒント
「die Rutsche」(滑り台)でする行為が「rutschen」です。移動を表すため、完了形では助動詞「sein」を使います(例:ich bin gerutscht)。