Adverb

hinterher

後で, その後, 後から

Erst die Arbeit, hinterher das Vergnügen.

まず仕事、その後に楽しみ。

Der Hund lief dem Ball hinterher.

犬はボールの後を追いかけました。

Hinterher ist man immer klüger.

後になってからいつも賢くなるものだ。(後の祭り)

hinterher 後で、その後で Wir gehen ins Kino und hinterher essen wir etwas.

((j-m/et3)) hinterher ((人・物3))の後を追って Er rannte dem Dieb hinterher.

Synonyme: danach, anschließend, später; Antonyme: vorher, zuvor

'hinter'(〜の後ろに)と 'her'(こちらへ)の組み合わせ。「後ろからこちらへ」という動きが、「後を追う」や時間的な「その後」を意味する。

誰かの「後ろ(hinter)」を「こちらへ(her)」とついて行くイメージ。時間的にも物理的にも「後から」来ることを表す。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。