unterdessen
訳
その間に, そうこうしているうちに, 一方では
例文
Er kochte. Unterdessen deckte sie den Tisch.
彼が料理をしていた。その間に彼女は食卓の用意をした。
Unterdessen hatte sich die Lage völlig geändert.
そうこうしているうちに、状況はすっかり変わってしまった。
文法パターン
((Hauptsatz)) Hauptsatz einleiten; leitet einen Hauptsatz ein und bewirkt Inversion Er ging einkaufen; unterdessen räumte sie auf.
類似語
類義語: inzwischen, währenddessen
語源
「unter」(〜の間)+「dessen」(その)。文字通り「その間に」。
覚えるためのヒント
ある出来事の「下(unter)」で、別のことが進行しているイメージ。