der Zusammenhang
訳
関連, 文脈, 関係, 脈絡
例文
Ich sehe den Zusammenhang nicht.
私にはその関連性が分かりません。
Man muss die Dinge im Zusammenhang sehen.
物事は文脈の中で見なければならない。
Es gibt einen Zusammenhang zwischen den Ereignissen.
それらの出来事の間には関連がある。
文法パターン
ein Zusammenhang ((zwischen+3)) …間の関連性 Es gibt einen Zusammenhang zwischen Rauchen und Krebs.
((in+3)) Zusammenhang ((mit+3)) …との関連で Ich rufe im Zusammenhang mit Ihrer Anzeige an.
類似語
die Verbindung, die Beziehung, der Kontext
語源
zusammen(一緒に)+ hangen(掛かっている)。「一緒に掛かっているもの」から「関連、文脈」へ。
覚えるためのヒント
たくさんの糸が「一緒に掛かって」一枚の布(文脈)を形成している様子を想像してください。