beschweren
訳
不平を言う (sich), 苦情を言う (sich), 重くする, 負担をかける
例文
Der Gast beschwert sich über das Essen.
その客は食事について不平を言っています。
Er beschwerte sich bei dem Manager.
彼はマネージャーに苦情を言いました。
Die Sorgen beschweren ihn sehr.
心配事が彼をひどく苦しめています。
文法パターン
sich ((über+4)) …4について不平を言う Er beschwert sich immer über das Wetter.
sich ((bei+3)) …3に苦情を言う Ich werde mich bei der Firma beschweren.
((j-n/et4)) …4に負担をかける, …4を重くする Die Kisten beschweren den Wagen.
類似語
Synonyme: (sich) beklagen, (etwas) belasten; Antonyme: (sich) freuen, (etwas) erleichtern
語源
接頭辞 be- + schwer(重い)+ -en(動詞化接尾辞)。文字通り「重くする」。
覚えるためのヒント
不平を言うとき(sich beschweren)、心に「schwer(重く)」のしかかることについて話していると覚える。