das Vorfeld
訳
(空港の)エプロン, 前面地域, 事前, 予備段階
例文
Das Flugzeug steht auf dem Vorfeld.
飛行機はエプロンに駐機している。
Wir müssen das im Vorfeld klären.
我々はそれを事前に明確にしなければならない。
Im Vorfeld der Wahlen gab es viele Debatten.
選挙の前に多くの討論があった。
文法パターン
((auf+3)) auf dem Vorfeld (場所) エプロンで Das Flugzeug wartet auf dem Vorfeld.
((in+3)) im Vorfeld (時間) 事前に Im Vorfeld des Treffens wurde viel diskutiert.
類似語
類義語: (空港) der Apron; (時間) im Voraus, vorab; 反意語: das Nachfeld, im Nachhinein
語源
「vor」(前)+「Feld」(野原、領域)。文字通り「前の領域」を意味します。
覚えるためのヒント
空港ターミナルの「vor」(前)にある「Feld」(領域)を想像してください。これが文字通りの意味と「事前に」という比喩的な意味の両方を覚えるのに役立ちます。