🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
g
/
ged
「ged」で始まる単語
27語
gedacht
Verb
考える
Ich habe an dich gedacht.
君のことを考えていたよ。
((an+4)) …4のことを考える Ich habe an dich gedacht.
Gedächtnis
Nomen
記憶
Er hat ein gutes Gedächtnis.
彼は記憶力が良い。
ein gutes/schlechtes Gedächtnis haben 良い/悪い記憶力を持っている Er hat ein gutes Gedächtnis für Namen.
Gedanke
Nomen
考え
Das ist ein interessanter Gedanke.
それは面白い考えですね。
sich3 ((über et4)) Gedanken machen …について考えを巡らす Ich mache mir Gedanken über die Zukunft.
Gedanken
Nomen
考え
Seine Gedanken sind oft tief.
彼の考えはしばしば深いです。
sich ((Gedanken)) ((über+4)) machen …4について心配する、考える Ich mache mir Gedanken über meine Prüfung.
Gedankenexperimenten
Nomen
思考実験
Einstein nutzte oft Gedankenexperimente.
アインシュタインはしばしば思考実験を利用した。
ein Gedankenexperiment durchführen 思考実験を行う Einstein führte oft Gedankenexperimente durch.
gedankenlose
Adjektiv
考えのない
Eine gedankenlose Bemerkung kann sehr verletzen.
考えのない一言はとても人を傷つけることがある。
((als Adjektiv)) + Nomen 形容詞として名詞の前に置く eine gedankenlose Bemerkung
gedankenrausch
Nomen
思考の陶酔
Im Gedankenrausch schrieb er das ganze Gedicht.
思考の陶酔の中で、彼は詩を丸ごと書き上げた。
in+3 ((sein)) (…の)陶酔状態にある Im Gedankenrausch sein.
Gedankenwelt
Nomen
思考の世界
Er zog sich in seine eigene Gedankenwelt zurück.
彼は自分自身の思考の世界に引きこもった。
die Gedankenwelt ((j-s)) ((j-s))の思考の世界 Die Gedankenwelt des Künstlers ist komplex.
gedeckeln
Verb
上限を設ける
Die Regierung will die Mieten deckeln.
政府は家賃に上限を設けたいと考えている。
((et4)) ((auf+4)) 上限を設ける Die Regierung will die Mieten auf einem bestimmten Niveau deckeln.
gedeihen
Verb
繁栄する
Die Pflanzen gedeihen in der Sonne.
植物は太陽の下でよく育つ。
((in+3)) 繁栄する Die Pflanzen gedeihen in guter Erde.
gedenken
Verb
追悼する
Wir gedenken der Opfer des Krieges.
私たちは戦争の犠牲者を追悼します。
((j-s/et2)) ((j-s/et2))を追悼する Wir gedenken der Toten.
Gedenkstätte
Nomen
記念館
Wir besuchten die Gedenkstätte in Berlin.
私たちはベルリンの記念館を訪れました。
eine Gedenkstätte für j-n/et4 ((人/事柄))のための記念館 Sie errichteten eine Gedenkstätte für die Gefallenen.
Gedenkstätten
Nomen
記念施設
Wir besuchen die Gedenkstätte in Berlin.
私たちはベルリンの記念施設を訪れます。
((eine)) Gedenkstätte ((an+4)) …4を追悼する記念施設 Die Gedenkstätte erinnert an die Opfer des Krieges.
Gedenkstätteninitiativen
Nomen
記念施設イニシアチブ
Es gibt viele Gedenkstätteninitiativen in Deutschland.
ドイツには多くの記念施設イニシアチブがあります。
((eine)) Gedenkstätteninitiative ((gründen)) 記念施設イニシアチブを設立する Sie haben eine Gedenkstätteninitiative gegründet.
Gedenkstein
Nomen
記念碑
Ein Gedenkstein wurde für die Soldaten errichtet.
兵士たちのために記念碑が建てられた。
ein Gedenkstein ((für+4)) ((für+4))のための記念碑 Sie legten Blumen an den Gedenkstein für die Opfer.
Gedenktag
Nomen
記念日
Der 27. Januar ist ein wichtiger Gedenktag.
1月27日は重要な記念日です。
((ein)) Gedenktag ((an+4)) …4を追悼する記念日 Es ist ein Gedenktag an die Opfer des Krieges.
Gedenkzentrum
Nomen
記念センター
Das neue Gedenkzentrum wird bald eröffnet.
新しい記念センターがまもなく開館します。
ein Gedenkzentrum für j-n/et4 ((人/事柄))のための記念センター Das Gedenkzentrum wurde für die Opfer errichtet.
Gedicht
Nomen
詩
Er liest ein Gedicht vor.
彼は詩を朗読する。
ein Gedicht ((über+4)) schreiben/lesen 詩を(…4について)書く/読む Er schreibt ein Gedicht über die Liebe.
Gedichtsammlung
Nomen
詩集
Ich habe eine neue Gedichtsammlung gekauft.
私は新しい詩集を買いました。
eine Gedichtsammlung ((von+3)) ((…3による))詩集 Ich lese eine Gedichtsammlung von Brecht.
gedrückt
Adjektiv
押された
Der Knopf wurde gedrückt.
ボタンが押されました。
((prädikativ)) 憂鬱である Er ist heute sehr gedrückt.
gedruckte
Adjektiv
印刷された
Ich lese lieber gedruckte Bücher.
私は印刷された本を読む方が好きです。
((attributiv)) 印刷された (複数名詞または女性名詞) Ich lese gedruckte Bücher.
gedruckter
Adjektiv
印刷された
Ein gedruckter Katalog kam mit der Post.
印刷されたカタログが郵便で届きました。
((attributiv)) 印刷された (男性名詞単数主格) Ein gedruckter Katalog kam an.
gedrucktes
Adjektiv
印刷された
Ich lese lieber ein gedrucktes Buch.
私は印刷された本を読む方が好きです。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 印刷された(名詞) Ich lese ein gedrucktes Buch.
Geduld
Nomen
忍耐
Bitte haben Sie einen Moment Geduld.
少々お待ちください。
((et4)) haben Geduld haben
geduldete
Adjektiv
黙認された
Die geduldete Person muss sich wöchentlich melden.
滞在を黙認されている人は毎週届け出なければなりません。
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 黙認された(名詞) Die geduldete Person muss sich melden.
Geduldeten
Nomen
滞在を黙認されている人々
Die Rechte der Geduldeten sind eingeschränkt.
滞在を黙認されている人々の権利は制限されています。
((Nomen)) 滞在を黙認されている人々 Die Rechte der Geduldeten sind eingeschränkt.
geduldig
Adjektiv
忍耐強い
Ein guter Lehrer muss geduldig sein.
良い先生は忍耐強くなくてはならない。
((prädikatives Adjektiv)) 述語形容詞として使う Er ist sehr geduldig.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。