Redewendung

bei Nacht und Nebel

야음을 틈타, 비밀리에, 몰래

Er hat die Stadt bei Nacht und Nebel verlassen.

그는 야음을 틈타 그 도시를 떠났다.

bei Nacht und Nebel + 동사: 야음을 틈타 ~하다 Er hat die Stadt bei Nacht und Nebel verlassen.

몰래 (heimlich), 비밀리에 (im Geheimen), 은밀하게 (verstohlen)

직역하면 '밤과 안개 속에서'. 시야를 가리는 밤과 안개는 비밀스러운 행동을 위한 완벽한 은폐물이 되어 '비밀리에'라는 의미를 갖게 되었습니다.

안개 낀 밤에 아무도 모르게 사라지는 장면을 상상해 보세요. 이 이미지는 '비밀리에'라는 의미를 기억하는 데 도움이 됩니다.

이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.