🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
k
/
kon
"kon"(으)로 시작하는 단어
226개 단어
kondensierenden
Adjektiv
응축하는
Wir beobachten den kondensierenden Wasserdampf.
우리는 응축하는 수증기를 관찰합니다.
한정적 용법 ((명사 앞)) 명사 앞의 형용사로 사용되는 경우 응축하는 수증기가 창문을 흐리게 했다. (Der kondensierende Dampf beschlug das Fenster.)
Kondition
Nomen
컨디션
Er hat eine gute Kondition.
그는 컨디션이 좋다.
좋은/나쁜 컨디션을 가지다 컨디션이 좋다/나쁘다 Er hat eine gute Kondition.
Konditionen
Nomen
조건
Die Konditionen des Vertrags sind sehr gut.
그 계약의 조건은 매우 좋습니다.
((무엇을)) 유리한 조건으로 사다 Wir kaufen das Haus zu günstigen Konditionen.
Konditionsanfrage
Nomen
조건 문의
Ich stelle eine Konditionsanfrage bei der Bank.
저는 은행에 조건 문의를 합니다.
((...에)) 조건 문의를 하다 Ich stelle eine Konditionsanfrage bei der Bank.
Kondolenzbesuch
Nomen
조문
Sie machten einen Kondolenzbesuch bei der Familie.
그들은 그 가족에게 조문을 갔다.
((j-m에게)) 조문하다 Sie machten einen Kondolenzbesuch bei der Familie.
kondolenzschreiben
Nomen
조문 편지
Er verfasste ein Kondolenzschreiben an die Witwe.
그는 미망인에게 조문 편지를 썼다.
((j-m에게)) 조문 편지를 쓰다 Er verfasste ein Kondolenzschreiben an die Witwe.
Kondom
Nomen
콘돔
Es ist wichtig, ein Kondom zu benutzen.
콘돔을 사용하는 것이 중요합니다.
((et4)) 사용하다 ~을/를 사용하다 Man sollte immer ein Kondom benutzen.
Konferenz
Nomen
회의
Ich nehme an einer Konferenz teil.
저는 회의에 참석합니다.
((et3))에 참여하다 an einer Konferenz teilnehmen.
Konferenzen
Nomen
회의
Er nimmt an vielen internationalen Konferenzen teil.
그는 많은 국제 회의에 참석합니다.
((...에)) 참가하다 Er nimmt an vielen Konferenzen teil.
Konferenzticket
Nomen
컨퍼런스 티켓
Ich habe mein Konferenzticket online gebucht.
저는 컨퍼런스 티켓을 온라인으로 예약했습니다.
das Konferenzticket (명사) 컨퍼런스 티켓 Ich brauche ein Konferenzticket.
konfessionell
Adjektiv
종파의
Das ist eine konfessionelle Schule.
그것은 종파 학교입니다.
konfessionell + 명사 종파의 + 명사 그는 종파 학교에 다닙니다.
konfessionelle
Adjektiv
종파의
Die konfessionelle Schule ist privat.
그 종파 학교는 사립입니다.
die konfessionelle + 명사 (여성) 그 종파의 + 명사 (여성) 종파적 분열은 깊었습니다.
Konfiguration
Nomen
설정
Die Konfiguration des Systems ist einfach.
시스템 구성이 간단합니다.
et3의 구성 …의 구성 Die Konfiguration des Netzwerks ist komplex.
konfigurieren
Verb
설정하다
Ich muss den neuen Router konfigurieren.
새 라우터를 설정해야 합니다.
((et4)) ((~을/를)) 설정하다 Ich muss den neuen Drucker konfigurieren.
Konfirmanden
Nomen
견신례 지원자들
Die Konfirmanden gehen sonntags zur Kirche.
견신례 지원자들은 일요일에 교회에 갑니다.
die Konfirmanden + [복수 동사] 견신례 지원자들이 …하다 Die Konfirmanden singen ein Lied.
Konfirmandenarbeit
Nomen
견신례 준비 교육
Die Konfirmandenarbeit findet im Gemeindehaus statt.
견신례 준비 교육은 커뮤니티 센터에서 열립니다.
((et4)) 이끌다 ~을/를 이끌다 Er leitet die Konfirmandenarbeit in seiner Kirche.
Konfirmandenzeit
Nomen
견신례 준비 기간
Meine Konfirmandenzeit war sehr schön.
저의 견신례 준비 기간은 매우 좋았습니다.
in der Konfirmandenzeit 견신례 준비 기간 동안 In der Konfirmandenzeit haben wir viel gelacht.
Konfirmandinnen
Nomen
견진성사를 받는 소녀들
Die Konfirmandinnen trugen weiße Kleider.
견진성사를 받는 소녀들은 흰 드레스를 입고 있었다.
[주어]로 사용됨. Die Konfirmandinnen singen im Chor.
konfirmiert
Adjektiv
견진성사를 받은
Er ist jetzt konfirmiert.
그는 이제 견진성사를 받았습니다.
[명사] sein konfirmiert (서술적) 약속이 확정되었다. Der Termin ist konfirmiert.
Konflikt
Nomen
갈등
Es gab einen Konflikt zwischen den Ländern.
그 나라들 사이에 갈등이 있었습니다.
ein Konflikt ((zwischen+3)) ~ 사이의 갈등 Es gibt einen Konflikt zwischen den Nachbarn.
Konflikte
Nomen
갈등
Es gibt viele Konflikte in der Welt.
세상에는 많은 갈등이 있습니다.
Konflikte ((zwischen+3)) ... 사이의 갈등 두 나라 사이에 갈등이 있습니다.
Konflikten
Nomen
갈등들에게
In diesen Konflikten gibt es keine Gewinner.
이 갈등들에는 승자가 없습니다.
((in+3)) 갈등들 속에서 In diesen Konflikten gibt es keine Gewinner.
Konflikthandlungen
Nomen
분쟁 행위
Gewalttätige Konflikthandlungen sind verboten.
폭력적인 분쟁 행위는 금지되어 있습니다.
Konflikthandlungen ((vermeiden)) 분쟁 행위를 피하다 우리는 분쟁 행위를 피해야 합니다.
Konfliktlösungsmöglichkeiten
Nomen
분쟁 해결 가능성
Es gibt verschiedene Konfliktlösungsmöglichkeiten.
다양한 분쟁 해결 가능성이 있습니다.
((für et4)) ...에 대한 분쟁 해결 가능성 이 문제에 대한 많은 분쟁 해결 가능성이 있습니다.
Konfliktlösungsstrategien
Nomen
분쟁 해결 전략
Mediation ist eine bekannte Konfliktlösungsstrategie.
중재는 잘 알려진 분쟁 해결 전략입니다.
((für et4)) ...에 대한 분쟁 해결 전략 우리는 이 경우에 대한 분쟁 해결 전략이 필요합니다.
Konfliktlotsen
Nomen
분쟁 조정자
Die Konfliktlotsen helfen Schülern bei Streit.
분쟁 조정자들은 학생들이 다툴 때 도와줍니다.
((als ...)) ...로서 분쟁 조정자 그는 학교에서 분쟁 조정자로 일합니다.
Konfliktscheu
Adjektiv
갈등을 회피하는
Er ist sehr konfliktscheu und gibt immer nach.
그는 갈등을 매우 회피해서 항상 양보한다.
((sein)) konfliktscheu 갈등을 회피하다 Er ist sehr konfliktscheu.
Konfliktstoff
Nomen
갈등의 소지
Das Thema bietet viel Konfliktstoff.
그 주제는 갈등의 소지가 많다.
갈등의 소지를 제공하다 그 주제는 많은 갈등의 소지를 제공한다.
konform
Adjektiv
순응하는
Sein Verhalten ist nicht konform mit den Regeln.
그의 행동은 규칙에 부합하지 않는다.
((mit+3))에 부합하다/일치하다 그의 행동은 규칙에 부합하지 않는다.
Konformität
Nomen
순응
Sozialer Druck führt oft zu Konformität.
사회적 압력은 종종 순응으로 이어진다.
((mit+3))에 대한 순응/준수 표준 준수가 중요하다.
Konformitätsbewertung
Nomen
적합성 평가
Die Konformitätsbewertung ist ein wichtiger Prozess.
적합성 평가는 중요한 과정입니다.
((적합성 평가))를 수행하다 회사는 적합성 평가를 수행합니다.
Konfrontation
Nomen
대립
Er vermeidet jede Konfrontation.
그는 어떤 대립도 피합니다.
((mit+3)) die Konfrontation suchen/vermeiden (...와)의 대립을 추구하다/피하다 그는 상사와의 대립을 추구합니다.
konfrontieren
Verb
직면하게 하다
Ich muss ihn mit der Wahrheit konfrontieren.
나는 그에게 진실을 직면시켜야 한다.
((j-n)) ((mit et3)) (~에게) (~을) 직면시키다 Ich konfrontiere ihn mit der Wahrheit.
konfrontiert
Adjektiv
직면한
Er wurde mit der Wahrheit konfrontiert.
그는 진실과 마주하게 되었다.
((...와)) 직면하다 우리는 문제에 직면해 있습니다.
Kongolese
Nomen
콩고인 (남성)
Der Kongolese kommt aus Kinshasa.
그 콩고 남자는 킨샤사 출신입니다.
((j-n)) 알게 되다 (누구와) 알게 되다 Ich habe einen Kongolesen kennengelernt.
Kongreß
Nomen
회의
Der medizinische Kongress findet in Berlin statt.
의학 회의는 베를린에서 열립니다.
((et3))에 참가하다 ((회의 등)에 참가하다) 많은 과학자들이 회의에 참가합니다.
Kongressticket
Nomen
회의 티켓
Haben Sie Ihr Kongressticket schon gebucht?
회의 티켓은 이미 예약하셨나요?
((et4))을/를 사다/예약하다 kaufen/buchen 저는 아직 회의 티켓을 예약해야 합니다. Ich muss noch mein Kongressticket buchen.
Konjunktur
Nomen
경기
Die Konjunktur schwächt sich ab.
경기가 약화되고 있습니다.
((die Konjunktur)) 주어/목적어로 사용 Die Konjunktur beeinflusst den Arbeitsmarkt.
konjunkturell
Adjektiv
경기 순환의
Die konjunkturelle Lage hat sich verbessert.
경기 상황이 개선되었습니다.
konjunkturell + 명사 경기의 ~ Die konjunkturelle Entwicklung ist positiv.
konjunktureller
Adjektiv
경기 순환의
Die konjunkturelle Lage hat sich verbessert.
경기 상황이 개선되었습니다.
((형용사)) + ((명사)) 경기와 관련된 명사를 수식합니다. Die konjunkturelle Entwicklung ist positiv.
Konjunkturexpert
Nomen
경기 전문가
Der Konjunkturexperte analysiert die Wirtschaftslage.
경기 전문가가 경제 상황을 분석합니다.
((Nominativ))(으)로 여겨지다 그는 최고의 경기 전문가로 여겨집니다.
Konjunkturexperte
Nomen
경기 전문가
Der Konjunkturexperte analysiert die wirtschaftliche Lage.
경기 전문가는 경제 상황을 분석합니다.
경기 전문가는 ((et4))를 예측하다 Der Konjunkturexperte sagt ((et4)) voraus 경기 전문가는 경기 침체를 예측합니다.
Konjunkturforschung
Nomen
경기 연구
Die Konjunkturforschung ist ein wichtiges Feld der VWL.
경기 연구는 경제학의 중요한 분야입니다.
((Genitiv)) 분야에서 활동하다 그녀는 경기 연구 분야에서 활동하고 있습니다.
Konjunkturforschungsstelle
Nomen
경기 연구소
Die Konjunkturforschungsstelle veröffentlichte eine neue Prognose.
경기 연구소는 새로운 예측을 발표했다.
((die Konjunkturforschungsstelle)) + 동사 경기 연구소가 ~하다 Die Konjunkturforschungsstelle erwartet ein Wachstum.
Konjunkturprogramm
Nomen
경기 부양책
Die Regierung hat ein neues Konjunkturprogramm beschlossen.
정부는 새로운 경기 부양책을 결정했다.
((ein Konjunkturprogramm)) 마련하다/결정하다 경기 부양책을 마련/결정하다 Die Regierung legt ein Konjunkturprogramm auf.
Konklave
Nomen
콘클라베
Das Konklave zur Wahl des neuen Papstes beginnt morgen.
새 교황을 선출하기 위한 콘클라베가 내일 시작된다.
((das Konklave)) + 동사 콘클라베가 ~하다 Das Konklave tritt zusammen.
konkret
Adjektiv
구체적인
Haben Sie einen konkreten Plan?
구체적인 계획이 있으신가요?
((명사 앞의 형용사로)) 구체적인 ~ Ein konkreter Vorschlag wäre hilfreich.
konkrete
Adjektiv
구체적인
Ich brauche eine konkrete Antwort.
구체적인 답변이 필요합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하여 구체적이거나 실재함을 나타냅니다. Ich habe eine konkrete Idee.
konkreten
Adjektiv
구체적인
Ich brauche einen konkreten Plan.
저는 구체적인 계획이 필요해요.
한정 형용사: ((ein konkreter Plan)) 구체적인 계획. Wir brauchen einen konkreten Plan.
konkreter
Adjektiv
구체적인
Ein konkreter Vorschlag wäre hilfreich.
구체적인 제안이 있다면 도움이 될 것입니다.
한정 형용사: ((ein konkreter Plan)) 구체적인 계획. Ein konkreter Vorschlag wäre hilfreich.
konkretes
Adjektiv
구체적인
Ich habe ein konkretes Ziel vor Augen.
저는 구체적인 목표를 염두에 두고 있습니다.
한정 형용사: ((ein konkretes Problem)) 구체적인 문제. Das ist ein konkretes Problem.
Konkretisierung
Nomen
구체화
Die Konkretisierung des Plans ist notwendig.
계획의 구체화가 필요합니다.
((et2))의 구체화 Die Konkretisierung des Plans ist wichtig.
Konkurrent
Nomen
경쟁자
Die beiden Firmen sind große Konkurrenten.
그 두 회사는 큰 경쟁자입니다.
ein Konkurrent ((für+4)) ~에게 경쟁자 Er ist ein starker Konkurrent für mich.
Konkurrenten
Nomen
경쟁자
Sein größter Konkurrent ist sehr stark.
그의 가장 큰 경쟁자는 매우 강합니다.
((um+4))을 위한 경쟁자 Sie sind Konkurrenten um den ersten Platz.
Konkurrenz
Nomen
경쟁
Die Konkurrenz auf dem Markt ist groß.
시장에서의 경쟁은 치열하다.
in Konkurrenz zu j-m/et3 stehen ~와 경쟁 관계에 있다 우리 회사는 대기업과 경쟁 관계에 있다.
konkurrenzfähig
Adjektiv
경쟁력 있는
Unser Unternehmen muss konkurrenzfähig bleiben.
우리 회사는 경쟁력을 유지해야 합니다.
konkurrenzfähig sein 경쟁력이 있다 Das Unternehmen ist sehr konkurrenzfähig.
Konkurrenzkampf
Nomen
경쟁
Der Konkurrenzkampf auf dem Markt ist hart.
시장에서의 경쟁은 치열합니다.
der Konkurrenzkampf um et4 ~을 둘러싼 경쟁. Der Konkurrenzkampf um die Kunden ist hart.
konkurrieren
Verb
경쟁하다
Die beiden Firmen konkurrieren miteinander.
두 회사는 서로 경쟁합니다.
((mit+3)) konkurrieren (~와) 경쟁하다 Die Firma konkurriert mit internationalen Unternehmen.
konkurrierende
Adjektiv
경쟁하는
Zwei konkurrierende Firmen wollen den Auftrag.
두 경쟁 회사가 그 계약을 원합니다.
경쟁하는 ((명사)) Zwei konkurrierende Firmen.
konkurrierenden
Adjektiv
경쟁하는
Die konkurrierenden Firmen kämpfen um Marktanteile.
경쟁 회사들은 시장 점유율을 위해 싸우고 있다.
((명사)) (형용사로) 경쟁하는 ~ ein konkurrierendes Unternehmen
Konkurs
Nomen
파산
Die Firma musste Konkurs anmelden.
그 회사는 파산을 신청해야 했습니다.
Konkurs anmelden 파산을 신청하다 그 회사는 파산을 신청해야 했습니다.
Konkursamtsleiter
Nomen
파산 관리국장
Der Konkursamtsleiter verwaltet die Insolvenzmasse.
파산 관리국장이 파산 재산을 관리합니다.
((der Konkursamtsleiter)) + Verb 주어로서의 파산 관리국장 Der Konkursamtsleiter entscheidet über das weitere Vorgehen.
Konnexität
Nomen
관련성
Es besteht eine Konnexität zwischen den beiden Ereignissen.
두 사건 사이에는 관련성이 있다.
Konnexität ((zwischen+3)) ~ 사이의 관련성 die Konnexität zwischen den Fakten
Konnexitätsprinzip
Nomen
연관성 원칙
Das Konnexitätsprinzip regelt die Finanzbeziehungen.
연관성 원칙은 재정 관계를 규율합니다.
((das Konnexitätsprinzip)) + Verb 주어로서의 연관성 원칙 Das Konnexitätsprinzip gilt für Bund und Länder.
Konsenssystem
Nomen
합의제
Die Schweiz hat ein politisches Konsenssystem.
스위스는 정치적 합의제를 가지고 있습니다.
((ein Konsenssystem)) + Verb 주어로서의 합의제 Ein Konsenssystem braucht Zeit für Entscheidungen.
konsequent
Adjektiv
일관된
Sie verfolgt ihre Ziele sehr konsequent.
그녀는 자신의 목표를 매우 일관되게 추구합니다.
((누군가))가 일관되게 행동하다 누군가가 일관되게 행동하다 그녀는 항상 매우 일관되게 행동한다.
konsequente
Adjektiv
일관된
Sie verfolgt eine konsequente Strategie.
그녀는 일관된 전략을 추구합니다.
konsequent sein 일관되다 Er ist sehr konsequent.
Konsequenz
Nomen
결과
Jede Handlung hat eine Konsequenz.
모든 행동에는 결과가 따른다.
die Konsequenzen aus et3 ziehen ~로부터 결론을 이끌어내다 그는 자신의 실수로부터 결론을 이끌어냈다.
Konsequenzen
Nomen
결과
Jede Aktion hat Konsequenzen.
모든 행동에는 결과가 따릅니다.
die Konsequenzen ((aus et3)) ziehen (...에서) 결론을 내리다 그는 자신의 실수에서 결론을 내렸다. Er zog die Konsequenzen aus seinem Fehler.
konservativ
Adjektiv
보수적인
Er hat konservative Ansichten.
그는 보수적인 견해를 가지고 있다.
((Adjektiv)) + ((Nomen)) 명사를 수식함. Er hat konservative Ansichten.
konservativen
Adjektiv
보수적인
Er hat sehr konservative Ansichten.
그는 매우 보수적인 견해를 가지고 있다.
((명사 앞 형용사)) 보수적인 ~ ein konservativer Politiker
konserviert
Verb
보존하다
Wir konservieren Obst für den Winter.
우리는 겨울을 위해 과일을 저장합니다.
((et4)) ~을 보존하다 Wir konservieren das Gemüse aus unserem Garten.
Konsistenz
Nomen
농도
Die Soße hat die richtige Konsistenz.
소스의 농도가 딱 맞다.
((~의 농도/일관성)) die Konsistenz von+3 Die Konsistenz des Teiges ist perfekt.
Konsistorium
Nomen
교회 회의
Das Konsistorium tagte gestern.
어제 교회 회의가 열렸습니다.
das Konsistorium (교회 회의) 그 교회 회의는 자문 기구입니다.
Konsole
Nomen
콘솔
Er spielt den ganzen Tag auf seiner neuen Konsole.
그는 하루 종일 그의 새 콘솔로 게임을 한다.
auf ((et3)) spielen ...에서 놀다/게임하다 그는 새 콘솔로 게임을 한다.
konsolidieren
Verb
통합하다
Wir müssen unsere Position konsolidieren.
우리는 우리의 입지를 공고히 해야 합니다.
((et4)) ...을/를 통합하다/강화하다 Die Firma konsolidiert ihre Schulden.
Konsolidierung
Nomen
통합
Die Konsolidierung der Finanzen ist das Hauptziel.
재정 건실화가 주요 목표이다.
die Konsolidierung ((et2)) ...의 통합/강화 권력의 통합은 성공적이었다.
Konsolidierungsbeitrag
Nomen
통합 분담금
Der Konsolidierungsbeitrag wurde zur Sanierung des Haushalts erhoben.
예산 건전화를 위해 통합 분담금이 부과되었다.
((der Konsolidierungsbeitrag)) 통합 분담금 Der Konsolidierungsbeitrag ist eine Sonderabgabe.
Konsolidierungsphase
Nomen
통합 단계
Nach dem Wachstum folgte eine Konsolidierungsphase.
성장 후에 통합 단계가 이어졌습니다.
in einer Konsolidierungsphase sein/sich befinden 통합 단계에 있다 그 회사는 통합 단계에 있습니다.
Konsolidierungsprozess
Nomen
통합 과정
Der Konsolidierungsprozess der Firma dauert an.
그 회사의 통합 과정은 계속되고 있습니다.
der Konsolidierungsprozess (통합 과정) 통합 과정은 복잡합니다.
Konsort
Nomen
동료
Er und seine Konsorten wurden verhaftet.
그와 그의 일당은 체포되었습니다.
((j-d)) und seine Konsorten ((누군가))와 그의 일당 그와 그의 일당은 체포되었다.
Konsortialausschuß
Nomen
컨소시엄 위원회
Der Konsortialausschuss trifft sich monatlich.
컨소시엄 위원회는 매월 회의를 합니다.
der Konsortialausschuss tagt 컨소시엄 위원회가 회의를 열다 컨소시엄 위원회는 내일 회의를 엽니다.
konstant
Adjektiv
일정한
Die Temperatur bleibt konstant.
온도는 일정하게 유지된다.
일정하게 유지되다 가격은 일정하게 유지됩니다.
Konstanten
Nomen
상수
In der Physik gibt es viele Konstanten.
물리학에는 많은 상수가 있습니다.
die Konstanten (상수) 상수는 공식에 대입됩니다.
Konstanz
Nomen
불변성
Die Konstanz der Temperatur ist wichtig für das Experiment.
온도의 항상성은 실험에 중요하다.
die Konstanz ((et2)) ~의 불변성 Die Konstanz der Ergebnisse war überraschend.
konstatieren
Verb
확인하다
Der Arzt konnte nur den Tod konstatieren.
의사는 사망을 확인할 수밖에 없었다.
((et4))을 확인하다 보고서는 감소를 확인합니다.
Konstellation
Nomen
별자리
Die Konstellation der Sterne war günstig.
별들의 배치가 좋았다.
((die)) Konstellation ((von et3)) ...의 배치/상황 Die Konstellation der Sterne war günstig.
konstituieren
Verb
구성하다
Die Gruppe konstituierte sich als Verein.
그 그룹은 협회로 구성되었습니다.
sich ((als et4)) konstituieren (~로서) 구성되다 Die Gruppe konstituierte sich als Verein.
konstituierenden
Adjektiv
구성하는
Die konstituierende Sitzung des Parlaments findet morgen statt.
의회의 구성 회의는 내일 열립니다.
konstituierend + 명사 (한정 형용사) 구성하는 ~, 설립하는 ~ Die konstituierende Sitzung war kurz.
konstitutiv
Adjektiv
구성적인
Diese Regel ist konstitutiv für das Spiel.
이 규칙은 게임의 구성 요소입니다.
((무엇))이 ((무엇))에 대해 구성적이다 이 규칙은 게임에 대해 구성적입니다. Diese Regel ist konstitutiv für das Spiel.
Konstruiert
Adjektiv
꾸며낸
Die Geschichte klang sehr konstruiert.
그 이야기는 매우 꾸며낸 것처럼 들렸다.
((형용사로)) 꾸며낸, 인위적인 Das ist eine konstruierte Situation.
Konstrukt
Nomen
구성물
Die Sprache ist ein soziales Konstrukt.
언어는 사회적 구성물이다.
((주어로)) 구성물, 개념 Das Konstrukt der Nation ist modern.
Konstruktion
Nomen
건설
Die Konstruktion der Brücke dauerte zwei Jahre.
그 다리의 건설은 2년이 걸렸다.
((과정으로서)) 건설 Die Konstruktion des Hauses beginnt morgen.
Konstruktionsdidaktik
Nomen
구성 교수법
Konstruktionsdidaktik ist ein Fachbereich der Pädagogik.
구성 교수법은 교육학의 한 분야입니다.
분야로서의 구성 교수법 구성 교수법은 교육학의 한 분야입니다. Konstruktionsdidaktik ist ein Fachbereich der Pädagogik.
konstruktiv
Adjektiv
건설적인
Wir hatten eine konstruktive Diskussion.
우리는 건설적인 토론을 했습니다.
((형용사)) + ((명사)) (한정 용법) 건설적인 ~ Ein konstruktiver Vorschlag hilft uns weiter.
konstruktive
Adjektiv
건설적인
Wir hatten eine konstruktive Diskussion.
우리는 건설적인 토론을 했습니다.
((etwas))을/를 건설적으로 여기다 무엇을 건설적으로 여기다 나는 너의 비판을 건설적으로 여긴다.
Konstruktiven
Nomen
건설적인 사람
Ich danke den Konstruktiven für ihre Hilfe.
건설적인 분들의 도움에 감사합니다.
((건설적인 사람들))에 속하다 건설적인 사람들에 속하다 그는 건설적인 사람들에 속하고 싶어한다.
konstruktiver
Adjektiv
건설적인
Das war ein konstruktiver Beitrag.
그것은 건설적인 기여였습니다.
((etwas))을/를 건설적으로 여기다 무엇을 건설적으로 여기다 나는 너의 비판을 건설적으로 여긴다.
Konsultationen
Nomen
협의
Die Konsultationen zwischen den Parteien dauern an.
양측 간의 협의가 계속되고 있습니다.
((über+4)) Konsultationen führen ~에 대해 협의를 하다 우리는 그 문제에 대해 협의를 합니다.
Konsultationsprozesses
Nomen
협의 과정
Das Ergebnis des Konsultationsprozesses war positiv.
협의 과정의 결과는 긍정적이었습니다.
des ((Konsultationsprozesses)) 명사의 소유격 / Genitive of a noun 협의 과정의 시작이 지연되었습니다.
konsultieren
Verb
상담하다
Sie sollten einen Arzt konsultieren.
의사와 상담해야 합니다.
((j-n)) konsultieren (~에게) 상담하다/진찰받다 Sie sollten einen Arzt konsultieren.
konsultiert
Verb
상담하다
Er hat einen Anwalt konsultiert.
그는 변호사와 상담했습니다.
((j-n)) konsultieren ~와 상담하다 그는 의사와 상담해야 합니다.
Konsum
Nomen
소비
Der Konsum von Zucker ist ungesund.
설탕 소비는 건강에 해롭습니다.
((et3))의 소비 der Konsum von Alkohol ist schädlich.
Konsumalltag
Nomen
일상 소비 생활
Der Konsumalltag ist von Werbung geprägt.
일상 소비 생활은 광고에 의해 형성됩니다.
((주어)) 일상 소비 생활은 크게 변했습니다.
Konsumausgaben
Nomen
소비 지출
Die Konsumausgaben sind im letzten Quartal gestiegen.
지난 분기에 소비 지출이 증가했습니다.
((주어)) 가계의 소비 지출이 증가했습니다.
Konsument
Nomen
소비자
Der Konsument hat viele Rechte.
소비자는 많은 권리를 가지고 있습니다.
der Konsument (주어) 소비자 Der Konsument vergleicht die Preise.
Konsumenten
Nomen
소비자들
Die Firma befragt die Konsumenten zu ihren Wünschen.
그 회사는 소비자들에게 그들의 희망 사항에 대해 묻습니다.
((주어)) 소비자들은 더 나은 제품을 요구합니다.
konsumentenfreundlich
Adjektiv
소비자 친화적인
Das neue Gesetz ist sehr konsumentenfreundlich.
새 법은 매우 소비자 친화적입니다.
prädikativ sein 서술적으로 사용됨 Das Gesetz ist konsumentenfreundlich.
Konsumenteninformation
Nomen
소비자 정보
Die Webseite bietet wichtige Konsumenteninformationen.
그 웹사이트는 중요한 소비자 정보를 제공합니다.
Konsumenteninformation über et4 ((et4))에 대한 소비자 정보 그 웹사이트는 신제품에 대한 소비자 정보를 제공합니다.
Konsumentinnen
Nomen
여성 소비자들
Die Konsumentinnen fordern bessere Produkte.
여성 소비자들은 더 나은 제품을 요구한다.
((주격)) 주어로서 여성 소비자들은 정보가 많다. Die Konsumentinnen sind gut informiert.
Konsumgüter
Nomen
소비재
Die Nachfrage nach Konsumgütern steigt.
소비재에 대한 수요가 증가하고 있다.
((목적격)) 목적어로서 우리는 소비재를 온라인으로 구매합니다. Wir kaufen Konsumgüter online.
konsumieren
Verb
소비하다
Wir konsumieren zu viel Zucker.
우리는 설탕을 너무 많이 소비합니다.
((et4)) (~을/를) 소비하다 Wir konsumieren zu viel Zucker.
konsumiert
Verb
소비하다
Er konsumiert zu viel Zucker.
그는 설탕을 너무 많이 섭취한다.
((et4)) ((konsumieren)) ~을 소비하다 독일인들은 맥주를 많이 소비한다. Die Deutschen konsumieren viel Bier.
Konsumverhalten
Nomen
소비 행동
Wir analysieren das Konsumverhalten der Kunden.
우리는 고객의 소비 행동을 분석합니다.
das Konsumverhalten von j-m ((j-m))의 소비 행동 젊은 사람들의 소비 행동은 다릅니다.
Kontakt
Nomen
접촉
Ich habe keinen Kontakt mehr zu ihm.
나는 더 이상 그와 연락하지 않는다.
Kontakt ((mit j-m)) haben (~와) 연락하다 우리는 정기적으로 서로 연락한다.
Kontaktaufnahme
Nomen
접촉
Die Kontaktaufnahme war erfolgreich.
접촉은 성공적이었습니다.
die Kontaktaufnahme ((mit+3)) ((j-m))와/과 접촉 Die Kontaktaufnahme mit dem neuen Team war einfach.
Kontaktbeschränkung
Nomen
접촉 제한
Die Regierung hat eine Kontaktbeschränkung erlassen.
정부는 접촉 제한을 발표했습니다.
eine Kontaktbeschränkung ((erlassen/aufheben)) 접촉 제한을 (발령하다/해제하다) Die Kontaktbeschränkung wurde gestern aufgehoben.
Kontaktbeschränkungen
Nomen
접촉 제한 조치들
Die Kontaktbeschränkungen werden gelockert.
접촉 제한이 완화될 것입니다.
Kontaktbeschränkungen ((einhalten/lockern/verschärfen)) 접촉 제한을 (준수하다/완화하다/강화하다) Die Kontaktbeschränkungen wurden verschärft.
Kontaktdaten
Nomen
연락처 정보
Bitte geben Sie Ihre Kontaktdaten an.
연락처 정보를 알려주세요.
((et4)) 제공하다/남기다/필요하다 (…을/를) 제공하다/남기다/필요하다 당신의 연락처가 필요해요.
Kontakte
Nomen
연락처
Ich habe viele Kontakte in der Firma.
저는 회사에 아는 사람이 많습니다.
((et4)) 가지다 (…을/를) 가지다 저는 많은 인맥을 가지고 있습니다.
Kontakten
Nomen
연락처들에게
Ich spreche mit meinen alten Kontakten.
저는 옛 인맥들과 이야기합니다.
mit+3 이야기하다 (…와/과) 이야기하다 저는 제 인맥들과 이야기합니다.
Kontaktformular
Nomen
연락처 양식
Bitte füllen Sie das Kontaktformular online aus.
온라인으로 연락처 양식을 작성해 주세요.
((et4))을/를 작성하다 ((무엇을)) 작성하다 온라인으로 연락처 양식을 작성해 주세요.
Kontaktfreudigkeit
Nomen
사교성
Ihre Kontaktfreudigkeit macht sie sehr beliebt.
그녀의 사교성 덕분에 그녀는 인기가 많습니다.
((j-s))의 사교성 ((누군가의)) 사교성 그녀의 사교성은 그녀를 매우 인기 있게 만듭니다.
Kontaktgebühr
Nomen
연락 수수료
Für diesen Service fällt eine einmalige Kontaktgebühr an.
이 서비스에는 일회성 연락 수수료가 부과됩니다.
((et4에 대한)) 연락 수수료를 지불하다 Man muss eine Kontaktgebühr für den neuen Vertrag zahlen.
kontaktieren
Verb
연락하다
Bitte kontaktieren Sie mich per E-Mail.
이메일로 저에게 연락주세요.
((j-n)) (~에게) 연락하다 Bitte kontaktieren Sie mich per E-Mail.
Kontaktliste
Nomen
연락처 목록
Ich habe dich zu meiner Kontaktliste hinzugefügt.
당신을 제 연락처 목록에 추가했습니다.
((누군가를)) ((연락처 목록에)) 추가하다 누군가를 연락처 목록에 추가하다. 당신을 제 연락처 목록에 추가하고 있습니다.
Kontaktmöglichkeit
Nomen
연락 방법
Gibt es eine andere Kontaktmöglichkeit?
다른 연락 방법이 있나요?
((연락 방법))을 제공하다 연락 방법을 제공하다 우리는 이 연락 방법을 제공합니다.
Kontaktmöglichkeiten
Nomen
연락 방법들
Hier finden Sie unsere Kontaktmöglichkeiten.
여기서 저희 연락처 정보를 찾을 수 있습니다.
((연락 방법들))을 알려주다 연락 방법들을 알려주다. 당신의 연락 방법들을 알려주세요.
Kontaktnachverfolgung
Nomen
접촉자 추적
Die Kontaktnachverfolgung ist sehr wichtig.
접촉자 추적은 매우 중요합니다.
((주어/목적어)) 주어나 목적어로 사용하기 접촉자 추적은 필수적입니다.
Kontaktpersonen
Nomen
접촉자
Alle Kontaktpersonen wurden informiert.
모든 접촉자에게 통보되었습니다.
((j-n)) 접촉자로 확인하다 우리는 접촉자들을 확인해야 합니다.
Kontaktpunkt
Nomen
접점
Er ist mein einziger Kontaktpunkt in der Firma.
그는 회사에서 저의 유일한 접점입니다.
((~를 위한)) 접점이다 그 창구는 고객들을 위한 접점입니다.
Kontaktstelle
Nomen
연락처
Bitte wenden Sie sich an die nächste Kontaktstelle.
가장 가까운 연락처로 문의하십시오.
…4를 위한 연락처 Die Kontaktstelle für ausländische Studierende hilft bei Fragen.
Kontaktvermittler
Nomen
연락 중개인
Ein Kontaktvermittler half ihm, neue Kunden zu finden.
연락 중개인이 그가 새로운 고객을 찾는 것을 도왔다.
연락 중개인으로 일하다 Er arbeitet als Kontaktvermittler für eine große Firma.
Kontaktweg
Nomen
연락 경로
E-Mail ist ein wichtiger Kontaktweg für uns.
이메일은 우리에게 중요한 연락 경로입니다.
((et4))을/를 연락 경로로 이용하다 Wir nutzen E-Mail als primären Kontaktweg.
Konten
Nomen
계좌
Ich habe zwei Konten bei dieser Bank.
저는 이 은행에 계좌가 두 개 있습니다.
((ein Konto)) ((bei+3)) eröffnen (~에서) 계좌를 개설하다 저는 이 은행에서 계좌를 개설하고 싶습니다.
Kontenclearings
Nomen
계좌 결제
Das Kontenclearing zwischen den Banken dauert einen Tag.
은행 간 계좌 결제는 하루가 걸립니다.
((das Kontenclearing)) ((zwischen+3)) ~간의 계좌 결제 은행 간의 계좌 결제는 복잡합니다.
Kontenrahmen
Nomen
계정과목표
Jedes Unternehmen verwendet einen Kontenrahmen.
모든 회사는 계정과목표를 사용합니다.
((einen Kontenrahmen)) ((erstellen/anwenden)) 계정과목표를 만들다/적용하다 우리는 새로운 계정과목표를 만들어야 합니다.
Konter
Nomen
역습
Die Mannschaft startete einen schnellen Konter.
그 팀은 빠른 역습을 시작했다.
einen Konter starten/fahren 역습을 시작하다 그 축구팀은 빠른 역습을 시작했다.
Konterfei
Nomen
초상
Das Konterfei des Dichters ziert das Buch.
그 시인의 초상이 책을 장식하고 있다.
das Konterfei ((j-s)) ((누군가))의 초상 왕의 초상화가 벽에 걸려 있었다.
kontern
Verb
반박하다
Er konnte auf die Frage schnell kontern.
그는 그 질문에 재빨리 반박할 수 있었다.
((auf+4)) (~에) 반박하다 Er konnte auf die Frage schnell kontern.
Kontext
Nomen
문맥
Man muss das Wort im Kontext sehen.
그 단어는 문맥 안에서 봐야 한다.
…의 문맥에서 in einem/diesem/welchem Kontext In welchem Kontext wurde das gesagt?
Kontextänderungen
Nomen
문맥 변화
Die Software reagiert auf Kontextänderungen.
그 소프트웨어는 문맥 변화에 반응한다.
auf ((Kontextänderungen)) reagieren 문맥 변화에 반응하다 그 소프트웨어는 문맥 변화에 반응한다.
Kontexten
Nomen
문맥
Man muss den historischen Kontext verstehen.
역사적 맥락을 이해해야 한다.
in ((einem)) Kontext ((어떤)) 문맥에서 이 문맥에서 그 단어는 부정적이다.
Kontinent
Nomen
대륙
Afrika ist ein großer Kontinent.
아프리카는 큰 대륙입니다.
((der Kontinent)) 대륙 Europa ist ein Kontinent.
Kontingent
Nomen
할당량
Das Kontingent für dieses Jahr ist erschöpft.
올해 할당량은 소진되었습니다.
((et3의)) 할당량/파견대 Ein Kontingent von Hilfsgütern wurde geliefert.
Kontingente
Nomen
할당량들
Die Kontingente für die Länder wurden festgelegt.
각국에 대한 할당량이 정해졌습니다.
((et4를 위한)) 할당량들 Die Kontingente für die Länder wurden festgelegt.
kontinuierlich
Adjektiv
지속적인
Der Prozess erfordert eine kontinuierliche Verbesserung.
그 과정은 지속적인 개선이 필요합니다.
kontinuierlich + 명사 (지속적인 ~) 지속적인 비가 짜증나게 한다.
kontinuierliche
Adjektiv
연속적인
Eine kontinuierliche Verbesserung ist wichtig.
지속적인 개선이 중요합니다.
((kontinuierlich)) + 명사 (명사 앞에 위치) Eine kontinuierliche Verbesserung ist wichtig.
kontinuierlichen
Adjektiv
연속적인
Wir arbeiten an einem kontinuierlichen Prozess.
우리는 지속적인 과정에 대해 작업하고 있습니다.
((kontinuierlich)) + 명사 (명사 앞에 위치) Wir arbeiten an einem kontinuierlichen Prozess.
Kontinuität
Nomen
연속성
Die Kontinuität des Projekts ist wichtig.
프로젝트의 연속성이 중요합니다.
((die Kontinuität)) ((von et3)) ~의 연속성 Die Kontinuität der Regierungspolitik ist entscheidend.
Kontist
Nomen
회계원
Der Kontist prüft die Rechnungen.
회계원이 청구서를 확인합니다.
((als Kontist)) arbeiten (회계원으로 일하다) Er arbeitet als Kontist.
Konto
Nomen
계좌
Ich möchte ein Konto eröffnen.
계좌를 개설하고 싶습니다.
((bei+3)) 계좌를 개설하다 이 은행에서 계좌를 개설하고 싶습니다. Ich möchte ein Konto bei dieser Bank eröffnen.
Kontoauszug
Nomen
계좌 명세서
Ich überprüfe meinen monatlichen Kontoauszug.
저는 월별 계좌 명세서를 확인합니다.
((der)) Kontoauszug 계좌 명세서 최신 계좌 명세서가 필요해요.
Kontobewegungen
Nomen
계좌 거래 내역
Ich möchte meine letzten Kontobewegungen sehen.
최근 계좌 거래 내역을 보고 싶습니다.
((die)) Kontobewegungen 계좌 거래 내역 계좌 거래 내역은 온라인으로 볼 수 있습니다.
Kontoführung
Nomen
계좌 관리
Die Kontoführung ist bei dieser Bank kostenlos.
이 은행에서는 계좌 관리가 무료입니다.
((die)) Kontoführung 계좌 관리 계좌 관리 수수료가 높습니다.
Kontosicherheit
Nomen
계정 보안
Die Kontosicherheit ist sehr wichtig.
계정 보안은 매우 중요합니다.
((et3의)) 계정 보안 die Kontosicherheit von meinem Bankkonto
Kontowecker
Nomen
계좌 알림
Ich habe einen Kontowecker eingerichtet.
저는 계좌 알림을 설정했습니다.
((et4)) einrichten/einstellen ((무엇을)) 설정하다 저는 계좌 알림을 설정하고 있습니다.
Kontrabass
Nomen
콘트라베이스
Er spielt den Kontrabass in einem Orchester.
그는 오케스트라에서 콘트라베이스를 연주합니다.
콘트라베이스를 연주하다 그는 콘트라베이스를 아주 잘 연주한다.
Kontrabassist
Nomen
콘트라베이스 연주자
Der Kontrabassist spielt im Jazz-Trio.
그 콘트라베이스 연주자는 재즈 트리오에서 연주합니다.
콘트라베이스 연주자이다 제 형은 콘트라베이스 연주자입니다.
Kontrahent
Nomen
상대방
Die beiden Kontrahenten trafen sich vor Gericht.
두 상대는 법정에서 만났다.
((j-s))의 상대방 ((j-s))의 상대방/계약 당사자 내 동생의 상대는 유명한 변호사다.
kontraproduktiv
Adjektiv
역효과를 낳는
Diese Maßnahme war kontraproduktiv.
이 조치는 역효과를 낳았습니다.
etwas ist kontraproduktiv (~은/는 역효과를 낳는다) 이 규칙은 역효과를 낳는다.
Kontrast
Nomen
대조
Der Kontrast zwischen Arm und Reich ist groß.
빈부의 격차는 큽니다.
der Kontrast ((zwischen+3)) ... 사이의 대조 두 그림 사이의 대조는 분명합니다.
Kontraste
Nomen
대조들
Die Stadt ist voller Kontraste.
그 도시는 대조로 가득 차 있습니다.
voller Kontraste sein 대조로 가득 차다 인생은 대조로 가득 차 있습니다.
kontrastreich
Adjektiv
대조적인
Das Foto ist sehr kontrastreich.
그 사진은 명암이 매우 뚜렷합니다.
etwas ist kontrastreich (~은/는 대조적이다) 그 풍경은 매우 대조적이다.
Kontrollaktion
Nomen
단속 활동
Die Polizei führte eine große Kontrollaktion durch.
경찰은 대규모 단속 활동을 벌였다.
단속 활동을 벌이다 경찰은 단속 활동을 벌일 것이다.
Kontrolle
Nomen
통제
Die Polizei macht eine Kontrolle.
경찰이 검문을 하고 있습니다.
((über+4))에 대한 통제 die Kontrolle über die Medien 정부는 언론을 통제하고 있다.
Kontrollen
Nomen
검사
Am Eingang gibt es strenge Kontrollen.
입구에서 엄격한 검사가 있습니다.
((über+4))에 대한 통제 die Kontrolle über etwas haben 그는 자신의 삶을 통제하고 있다.
kontrollieren
Verb
통제하다
Der Polizist kontrolliert die Papiere.
경찰관이 서류를 점검합니다.
((et4/j-n)) (~을/를) 점검하다, 통제하다 그는 분노를 통제할 수 없다.
kontrolliert
Adjektiv
통제된
Der Zugang ist streng kontrolliert.
출입은 엄격하게 통제됩니다.
형용사로: ((ein kontrollierter)) Prozess 명사 수식 형용사로: 통제된 과정
kontrollierte
Verb
통제하다
Der Polizist kontrollierte die Papiere.
경찰관이 서류를 확인했습니다.
((j-n/et4)) kontrollieren (사람/사물4를) 검사하다/통제하다 선생님은 숙제를 검사한다.
Kontrollmechanismus
Nomen
통제 메커니즘
Der Körper hat eigene Kontrollmechanismen.
몸에는 자체적인 통제 메커니즘이 있다.
et4를 위한 통제 메커니즘 ((et4))를 위한 통제 메커니즘 국가는 은행을 위한 통제 메커니즘이 필요하다.
Kontrollschwerpunkt
Nomen
중점 관리 사항
Ein Kontrollschwerpunkt war die Lebensmittelsicherheit.
중점 관리 사항 중 하나는 식품 안전이었습니다.
((et4에)) 중점 관리 사항을 두다 Die Firma legt einen Kontrollschwerpunkt auf die Qualität.
Kontrollverlust
Nomen
통제력 상실
Der Fahrer erlitt einen totalen Kontrollverlust.
운전자는 완전히 통제력을 잃었다.
et4에 대한 통제력 상실 ((et4))에 대한 통제력 상실 그는 차에 대한 통제력을 잃었다.
kontrovers
Adjektiv
논란이 많은
Das ist ein kontroverses Thema.
이것은 논란이 많은 주제입니다.
무엇이 논란이 되다 그 주제는 정치적으로 매우 논란이 많다. Das Thema ist politisch sehr kontrovers.
Kontroverse
Nomen
논란
Das Thema löste eine Kontroverse aus.
그 주제는 논란을 일으켰다.
((über+4)) ...에 대한 논란 Es gab Kontroversen über das neue Gesetz.
Konvent
Nomen
총회
Der Konvent tagte drei Tage lang.
그 총회는 3일 동안 열렸다.
총회를 열다 총회를 열다 그 정당은 총회를 열 것이다.
Konvention
Nomen
관습
Es ist eine soziale Konvention, sich die Hand zu geben.
악수하는 것은 사회적 관습입니다.
「사회적 관습」 eine soziale Konvention. 악수하는 것은 사회적 관습입니다.
konventionell
Adjektiv
관습적인
Er hat eine sehr konventionelle Denkweise.
그는 매우 관습적인 사고방식을 가지고 있습니다.
무엇이 관습적이다 그의 예술은 매우 관습적이다. Seine Kunst ist sehr konventionell.
Konventionelle
Nomen
관습적인 사람 (여성)
Sie gilt als die Konventionelle in der Gruppe.
그녀는 그룹에서 관습적인 사람으로 여겨집니다.
((관습적인 사람))으로 여겨지다 그녀는 가족 중에서 관습적인 사람으로 여겨진다. Sie gilt als die Konventionelle in der Familie.
konventionellen
Adjektiv
관습적인
Er bevorzugt einen konventionellen Stil.
그는 관습적인 스타일을 선호한다.
((형용사)) + ((명사)) 관습적인 (명사) Das ist eine konventionelle Lösung.
Konventionstext
Nomen
협약문
Der Konventionstext wurde von allen Parteien unterzeichnet.
그 협약문은 모든 당사자에 의해 서명되었습니다.
협약문에 ((서명하다)) Alle Länder haben den Konventionstext unterzeichnet.
Konvergenz
Nomen
수렴
Die Konvergenz der beiden Flüsse ist hier.
두 강의 합류점은 여기입니다.
「((et2))의 수렴」 die Konvergenz ((et2)). 우리는 의견의 수렴을 관찰하고 있습니다.
Konversation
Nomen
대화
Wir hatten eine interessante Konversation.
우리는 흥미로운 대화를 나눴습니다.
((j-m와)) 대화를 나누다 Ich führe eine Konversation mit meinem Freund.
Konversationen
Nomen
대화
Wir hatten eine interessante Konversation.
우리는 흥미로운 대화를 나눴습니다.
((mit+3))와 ((über+4))에 대해 대화하다 eine Konversation ((mit+3)) ((über+4)) führen 우리는 정치에 대해 긴 대화를 나누었습니다.
konvertieren
Verb
변환하다
Er ist zum Christentum konvertiert.
그는 기독교로 개종했습니다.
((et4))를 ((in+4))로 변환하다 Ich konvertiere das Dokument in ein Word-Format.
Konvoi
Nomen
호송대
Ein Konvoi von Lastwagen fuhr auf der Autobahn.
트럭 행렬이 고속도로를 달리고 있었습니다.
호송대/선단을 이루어 가다/항해하다 im Konvoi fahren/segeln 배들은 선단을 이루어 항해했습니다.
Konzentration
Nomen
집중
Für diese Aufgabe braucht man viel Konzentration.
이 과제에는 많은 집중력이 필요합니다.
((et4에 대한)) 집중 Die Konzentration auf die Arbeit ist wichtig.
Konzentrationslager
Nomen
강제 수용소
Viele Menschen starben im Konzentrationslager.
많은 사람들이 강제 수용소에서 사망했습니다.
in+3 ((einem Konzentrationslager)) 강제 수용소에서 Viele Menschen starben im Konzentrationslager.
Konzentrationsschwäche
Nomen
집중력 부족
Er leidet unter einer Konzentrationsschwäche.
그는 집중력 부족을 겪고 있습니다.
((et3))(으)로 고통받다 집중력 부족으로 고통받다 Er leidet unter einer Konzentrationsschwäche.
Konzentrationsschwächen
Nomen
집중력 부족
Er leidet unter Konzentrationsschwäche.
그는 집중력 부족으로 고통받고 있습니다.
「((et3))(으)로 고통받다」 unter ((et3)) leiden. 그는 집중력 부족으로 고통받고 있습니다.
Konzentrationstraining
Nomen
집중력 훈련
Konzentrationstraining hilft bei der Prüfungsvorbereitung.
집중력 훈련은 시험 준비에 도움이 됩니다.
((et4))을/를 하다 ((et4))을/를 하다 나는 집중력 훈련을 한다. (Ich mache Konzentrationstraining.)
Konzentrationsvermögen
Nomen
집중력
Sein Konzentrationsvermögen ist sehr hoch.
그의 집중력은 매우 높습니다.
((et4))을/를 가지다 ((et4))을/를 가지다 그는 좋은 집중력을 가지고 있다. (Er hat ein gutes Konzentrationsvermögen.)
Konzentrationswerte
Nomen
농도 값
Die Konzentrationswerte des Schadstoffs sind zu hoch.
그 오염물질의 농도 수치가 너무 높습니다.
((et2))의 농도 값 der Konzentrationswert des Gases
konzentrieren
Verb
집중하다
Ich muss mich auf meine Arbeit konzentrieren.
저는 제 일에 집중해야 해요.
sich ((auf+4)) konzentrieren ~에 집중하다 시험에 집중해야 해요.
konzentriert
Adjektiv
집중된
Er arbeitet sehr konzentriert.
그는 매우 집중해서 일한다.
((부사)) + ((동사)) 집중하여 (동사)하다 Er arbeitet konzentriert.
konzentrierten
Adjektiv
집중된
Er las das Buch mit konzentrierten Blicken.
그는 집중된 시선으로 책을 읽었다.
((형용사)) + 명사 명사를 수식하는 형용사. Er hat einen konzentrierten Blick.
Konzept
Nomen
구상
Das Konzept für das neue Projekt ist fertig.
새 프로젝트를 위한 구상이 완료되었습니다.
((ein Konzept)) für ((et4)) (~을 위한) 구상 Das ist ein Konzept für das neue Buch.
Konzepte
Nomen
콘셉트
Wir entwickeln neue Konzepte für die Zukunft.
우리는 미래를 위한 새로운 콘셉트를 개발하고 있습니다.
((et4))을/를 개발하다 무언가를 개발하다 Wir entwickeln neue Konzepte.
Konzepten
Nomen
콘셉트들에
Wir arbeiten an den neuen Konzepten.
우리는 그 새로운 콘셉트들을 작업하고 있습니다.
an+3 arbeiten ~에 대해 작업하다 Wir arbeiten an den neuen Konzepten.
Konzeptentwicklung
Nomen
콘셉트 개발
Die Konzeptentwicklung ist eine wichtige Phase.
콘셉트 개발은 중요한 단계입니다.
((et4))를 위한 콘셉트 개발 die Konzeptentwicklung ((für et4)) 그 신제품을 위한 콘셉트 개발은 몇 달이 걸립니다. Die Konzeptentwicklung für das neue Produkt dauert Monate.
Konzeption
Nomen
구상
Die Konzeption des Projekts ist abgeschlossen.
그 프로젝트의 구상은 완료되었습니다.
((et4))를 위한 / ((et3))의 구상 die Konzeption ((für et4 / von et3)) 새 박물관을 위한 구상은 인상적입니다. Die Konzeption für das neue Museum ist beeindruckend.
konzeptionell
Adjektiv
개념적인
Das ist eine konzeptionelle Frage.
그것은 개념적인 질문입니다.
개념적인 접근법 우리는 새로운 개념적 접근법을 추구하고 있습니다. Wir verfolgen einen neuen konzeptionellen Ansatz.
Konzeptionelle
Adjektiv
개념적인
Das ist ein konzeptioneller Entwurf.
이것은 개념적인 디자인이다.
((형용사)) + ((명사)) 개념적인 (명사) Das ist eine konzeptionelle Frage.
Konzeptionen
Nomen
구상들
Wir haben verschiedene Konzeptionen entwickelt.
우리는 다양한 구상을 개발했습니다.
((et3의 / et4를 위한)) 구상들 우리는 신제품에 대한 다양한 구상을 가지고 있습니다. Wir haben verschiedene Konzeptionen für das neue Produkt.
Konzeptioner
Nomen
콘셉트 디자이너
Der Konzeptioner entwickelt die Werbestrategie.
콘셉트 디자이너가 광고 전략을 개발합니다.
콘셉트 디자이너로 일하다 그는 에이전시에서 콘셉트 디자이너로 일합니다. Er arbeitet als Konzeptioner in einer Agentur.
Konzern
Nomen
콘체른
Er arbeitet für einen großen internationalen Konzern.
그는 큰 국제 기업 그룹에서 일합니다.
국제적인 기업 그룹 폭스바겐은 독일의 기업 그룹입니다. Volkswagen ist ein deutscher Konzern.
Konzernchef
Nomen
그룹 회장
Der Konzernchef kündigte seinen Rücktritt an.
그룹 회장이 사임을 발표했습니다.
((et2))의 그룹 회장 der Konzernchef von Volkswagen
Konzerndatenschutzbeauftragte
Nomen
기업 그룹 데이터 보호 책임자
Der Konzerndatenschutzbeauftragte prüft die Prozesse.
기업 그룹 데이터 보호 책임자가 프로세스를 점검합니다.
((et2의)) 기업 그룹 데이터 보호 책임자 그는 그 회사의 기업 그룹 데이터 보호 책임자입니다. Er ist der Konzerndatenschutzbeauftragte der Firma.
Konzerne
Nomen
콘체른
Der Konzern ist weltweit tätig.
그 기업 그룹은 전 세계적으로 활동합니다.
ein Konzern + Verb ((주어)) 기업 그룹이 ~하다 Der Konzern plant eine Übernahme.
konzerneigenen
Adjektiv
계열사 소유의
Er arbeitet in der konzerneigenen Kantine.
그는 그룹 소유의 구내식당에서 일합니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하는 형용사. Das konzerneigene Auto ist neu.
Konzernrabatt
Nomen
기업 할인
Mitarbeiter erhalten einen Konzernrabatt.
직원들은 기업 할인을 받습니다.
((et4)) ((bekommen/erhalten)) 기업 할인을 받다 Wir bekommen einen Konzernrabatt.
Konzernspitze
Nomen
그룹 최고 경영진
Die Konzernspitze hat die neue Strategie beschlossen.
그룹 최고 경영진이 새로운 전략을 결정했습니다.
((et2))의 최고 경영진 die Konzernspitze des Unternehmens
Konzernvorstand
Nomen
그룹 이사회
Der Konzernvorstand trifft wichtige Entscheidungen.
그룹 이사회는 중요한 결정을 내립니다.
((et2))의 그룹 이사회 ((et2))의 그룹 이사회 Der Konzernvorstand des Unternehmens tagt heute.
Konzernzentrale
Nomen
그룹 본사
Die Konzernzentrale befindet sich in Frankfurt.
그룹 본사는 프랑크푸르트에 있습니다.
((장소))에 있는 그룹 본사 ((장소))에 있는 그룹 본사 Die Konzernzentrale ist in Berlin.
Konzert
Nomen
콘서트
Wir gehen heute Abend ins Konzert.
우리는 오늘 저녁에 콘서트에 갑니다.
((콘서트))에 가다 in ein ((Konzert)) gehen 우리는 오늘 콘서트에 갑니다.
Konzertangebot
Nomen
콘서트 상품
Es gibt viele Konzertangebote in der Stadt.
도시에는 많은 콘서트 행사가 있습니다.
((et4)) 찾다/발견하다/있다 좋은 콘서트 상품을 찾고 있어요. Ich suche ein gutes Konzertangebot.
Konzertbesucher
Nomen
콘서트 관객
Die Konzertbesucher warteten auf die Band.
콘서트 관객들은 밴드를 기다렸습니다.
((j-n)) 이다/되다 그는 열렬한 콘서트 관객입니다. Er ist ein begeisterter Konzertbesucher.
Konzertfilm
Nomen
콘서트 영화
Der neue Konzertfilm ist sehr beliebt.
새 콘서트 영화는 매우 인기가 많습니다.
콘서트 영화를 보다 우리는 어제 콘서트 영화를 봤어요. Wir haben gestern einen Konzertfilm gesehen.
konzertierten
Adjektiv
협력한
Es war eine konzertierte Aktion.
그것은 협력된 행동이었습니다.
((형용사)) + ((명사)) 명사를 수식하는 형용사. Eine konzertierte Anstrengung ist nötig.
Konzertkalender
Nomen
콘서트 캘린더
Ich schaue in den Konzertkalender.
콘서트 캘린더를 봅니다.
콘서트 캘린더를 보다 날짜를 찾기 위해 콘서트 캘린더를 보고 있어요. Ich schaue in den Konzertkalender, um ein Datum zu finden.
Konzertreihe
Nomen
콘서트 시리즈
Die Philharmonie plant eine neue Konzertreihe.
필하모닉은 새로운 콘서트 시리즈를 계획하고 있다.
[명사]가 주어일 때 문장의 주어로서의 명사 Die Konzertreihe beginnt im Herbst.
Konzertsaison
Nomen
콘서트 시즌
Die neue Konzertsaison beginnt im September.
새로운 콘서트 시즌은 9월에 시작됩니다.
콘서트 시즌이 ((시작되다/끝나다)) 콘서트 시즌이 (시작되다/끝나다) Die Konzertsaison beginnt im Herbst.
Konzertverschiebung
Nomen
콘서트 연기
Es gab eine Konzertverschiebung wegen Krankheit.
병으로 인해 콘서트가 연기되었다.
[명사]가 주어일 때 문장의 주어로서의 명사 Die Konzertverschiebung ärgert die Fans.
Konzessionen
Nomen
양보
Die Regierung machte politische Konzessionen.
정부는 정치적 양보를 했다.
((j-m)) 양보하다 회사는 파업 참가자들에게 양보했다.
konzipieren
Verb
구상하다
Wir müssen eine neue Strategie konzipieren.
우리는 새로운 전략을 구상해야 합니다.
((et4)) konzipieren ((~을/를)) 구상하다/설계하다. Er konzipiert einen neuen Plan.
konzipiert
Adjektiv
고안된
Das Projekt wurde sorgfältig konzipiert.
그 프로젝트는 신중하게 구상되었다.
((무엇))은 ((누구/무엇을 위해)) 고안되다 Das System ist für Experten konzipiert.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.