Nomen

die Fresse

boca (vulgar), fuça, focinho

Halt die Fresse!

Cala a boca!

Er hat eine große Fresse.

Ele é um boca-suja.

Er bekam eins auf die Fresse.

Ele levou um soco na cara.

die Fresse halten calar a boca Cala essa boca de uma vez!

j-m auf die Fresse hauen/geben dar um soco na cara de alg. Ele deu um soco na cara dele.

eine große Fresse haben ser um boca-suja/falastrão Esse cara é um tremendo falastrão.

Sinônimos: Maul, Gosche, Schnauze; Antônimos: Mund (termo neutro para boca)

Derivado do verbo 'fressen' (comer como um animal). Originalmente, referia-se à boca de um animal, depois tornou-se um termo vulgar para a boca humana.

Pense no verbo 'fressen'. Uma 'Fresse' é o tipo de boca usada para 'fressen' – de forma agressiva e animalesca. Isso ajuda a lembrar sua conotação vulgar.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.