Nomen

die Gewährung

concessão, outorga, fornecimento

Die Gewährung von Krediten ist strenger geworden.

A concessão de empréstimos tornou-se mais rigorosa.

Er bat um die Gewährung von politischem Asyl.

Ele pediu a concessão de asilo político.

((de algo)) a concessão de algo A concessão de uma bolsa de estudos é uma grande honra.

((de algo)) o fornecimento de algo A concessão de ajuda às vítimas é importante.

a aprovação (die Genehmigung), a permissão (die Erlaubnis), a promessa (die Zusage)

Derivado do verbo 'gewähren' (conceder), com o sufixo '-ung' que forma um substantivo feminino. Relacionado a 'wahr' (verdadeiro), implicando o ato de tornar algo real para alguém.

Pense no ato de 'conceder' um desejo ou um direito. O sufixo '-ung' significa o ato ou processo de conceder.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.