Adjektiv

betroffen

ได้รับผลกระทบ, ที่เกี่ยวข้อง, ตกใจ, สลดใจ

Viele Menschen sind von der Krise betroffen.

ผู้คนจำนวนมากได้รับผลกระทบจากวิกฤต

Er machte ein betroffenes Gesicht.

เขาทำหน้าตกใจ

Die betroffene Abteilung wird geschlossen.

แผนกที่เกี่ยวข้องจะถูกปิด

ได้รับผลกระทบ ((จาก+3)) Viele Familien sind von der Armut betroffen.

ดู/ท่าทางสลดใจ Sie sah nach der Nachricht sehr betroffen aus.

คำพ้อง: berührt, erschüttert, involviert; คำตรงข้าม: unberührt, unbeteiligt

เป็นรูป past participle ของกริยา 'betreffen' (เกี่ยวข้องกับ, ส่งผลกระทบ) มาจาก 'be-' + 'treffen' (ตี, พบ) หมายถึง 'ถูกบางสิ่งกระทบ'

ลองจินตนาการว่าคุณ 'ถูกกระทบ' (getroffen) จากข่าวร้าย ผลก็คือคุณจะรู้สึก 'betroffen' (ได้รับผลกระทบ, ตกใจ)

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ