verabschieden
คำแปล
กล่าวลา, ไปส่ง, ผ่าน (กฎหมาย), รับรอง (มติ)
ตัวอย่าง
Ich muss mich jetzt von dir verabschieden.
ฉันต้องกล่าวลาคุณแล้วตอนนี้
Das Parlament verabschiedet ein neues Gesetz.
รัฐสภาผ่านกฎหมายใหม่
Er wurde feierlich vom Team verabschiedet.
เขาได้รับการกล่าวอำลาอย่างเป็นทางการจากทีม
รูปแบบไวยากรณ์
sichAkk ((von+3)) กล่าวลาใคร/อะไร ฉันกล่าวลากับเพื่อนๆ ของฉัน
((et4)) ผ่าน (กฎหมาย) รัฐสภาได้ผ่านกฎหมายฉบับนั้นแล้ว
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: sich trennen, Lebewohl sagen; (กฎหมาย) annehmen, beschließen; คำตรงข้าม: begrüßen, empfangen
ที่มาของคำ
มาจากคำอุปสรรค 'ver-' (บ่งบอกถึงกระบวนการ) + 'Abschied' (การอำลา) หมายถึงการทำให้การอำลาเสร็จสมบูรณ์หรือเป็นทางการ
เคล็ดลับการจำ
การรู้ว่า 'der Abschied' แปลว่า 'การอำลา' จะช่วยเชื่อมโยง 'verabschieden' กับการกล่าวลา สำหรับกฎหมาย ให้นึกภาพว่าเป็นการ 'ส่งมันออกไป' ให้มีผลบังคับใช้