ausgeschieden
คำแปล
ที่เกษียณแล้ว, ที่ตกรอบ, ที่ถูกขับออก
ตัวอย่าง
Der ausgeschiedene Mitarbeiter wurde geehrt.
พนักงานที่เกษียณอายุได้รับการเชิดชูเกียรติ
Die ausgeschiedene Mannschaft ist enttäuscht.
ทีมที่ตกรอบรู้สึกผิดหวัง
Ausgeschiedene Giftstoffe belasten den Körper.
สารพิษที่ถูกขับออกมาเป็นภาระต่อร่างกาย
รูปแบบไวยากรณ์
ausgeschieden + คำนาม ที่เกษียณ/ที่ตกรอบ... Der ausgeschiedene Direktor hielt eine Rede.
ตกรอบ ((จากบางสิ่ง)) Er ist aus dem Wettbewerb ausgeschieden.
คำที่คล้ายกัน
pensioniert (ที่เกษียณ), eliminiert (ที่ถูกคัดออก); คำตรงข้าม: angestellt (ที่ถูกจ้าง), verblieben (ที่ยังคงอยู่)
ที่มาของคำ
จาก 'aus-' (ออก) + 'scheiden' (แยก, จากไป) หมายถึง การแยกตัวออกจากกลุ่มหรือระบบ
เคล็ดลับการจำ
'scheiden' แปลว่า 'แยก' ส่วน 'aus' แปลว่า 'ออก' แยกออกจากงานคือ 'เกษียณ' แยกออกจากเกมคือ 'ตกรอบ' แยกออกจากร่างกายคือ 'ขับถ่าย'