Adjektiv

ausgeschieden

退職した, 引退した, 脱落した, 排出された

Der ausgeschiedene Mitarbeiter wurde geehrt.

退職した従業員は表彰された。

Die ausgeschiedene Mannschaft ist enttäuscht.

敗退したチームはがっかりしている。

Ausgeschiedene Giftstoffe belasten den Körper.

排出された毒素は体に負担をかける。

ausgeschieden + Nomen 退職した/脱落した~ Der ausgeschiedene Direktor hielt eine Rede.

((aus et3)) ausgeschieden sein ~から脱落する Er ist aus dem Wettbewerb ausgeschieden.

pensioniert (年金生活の), eliminiert (排除された); 反意語: angestellt (雇われた), verblieben (残った)

'aus-' (外へ) + 'scheiden' (分ける、去る)。集団から外へ分かれ出る、という意味合い。

『scheiden』は「分かれる」。仕事から分かれれば「退職」、試合から分かれれば「敗退」、体から分かれれば「排出」。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。