schalten
คำแปล
สับเปลี่ยน, เปลี่ยนเกียร์, เปิด/ปิด (สวิตช์)
ตัวอย่าง
Er schaltete schnell in den dritten Gang.
เขาเปลี่ยนเป็นเกียร์สามอย่างรวดเร็ว
Die Ampel schaltet auf Grün.
สัญญาณไฟจราจรเปลี่ยนเป็นสีเขียว
Sie hat schnell geschaltet und die richtige Antwort gegeben.
เธอคิดเร็วและให้คำตอบที่ถูกต้อง
รูปแบบไวยากรณ์
((in+4)) schalten เปลี่ยนเป็น ((เกียร์)) เขาเปลี่ยนเป็นเกียร์สี่
((auf+4)) schalten เปลี่ยนเป็น ((บางอย่าง)) สัญญาณไฟจราจรเปลี่ยนเป็นสีแดง
schnell/langsam schalten ตอบสนองเร็ว/ช้า เธอตอบสนองเร็วมาก
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: umschalten, wechseln; คำตรงข้าม: lassen (ปล่อยไว้)
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันสูงโบราณ 'scaltan' (ผลัก) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการกดคันโยกหรือสวิตช์
เคล็ดลับการจำ
เชื่อมโยงกับคำนาม 'der Schalter' (สวิตช์) การ 'schalten' คือการกระทำที่คุณทำกับ 'Schalter'