Nomen

das Einvernehmen

ความตกลง, ความยินยอม, ความเห็นพ้องต้องกัน, ความสามัคคี

Wir kamen zu einem Einvernehmen.

เราบรรลุข้อตกลงกันได้

Sie handelten in gegenseitigem Einvernehmen.

พวกเขาดำเนินการโดยความตกลงร่วมกัน

im Einvernehmen mit j-m/et3 โดยเห็นพ้องกับ... Sie handelten im Einvernehmen mit der Polizei.

คำพ้องความหมาย: Zustimmung (ความยินยอม), Übereinkunft (ข้อตกลง), Konsens (ฉันทามติ); คำตรงข้าม: Uneinigkeit (ความไม่ลงรอยกัน), Konflikt (ความขัดแย้ง)

มาจาก 'ein-' (หนึ่ง, ร่วมกัน) + 'vernehmen' (รับรู้, ได้ยิน) แปลตรงตัวว่า 'การรับรู้เป็นหนึ่งเดียวกัน' หรือ 'การได้ยินร่วมกัน' ซึ่งนำไปสู่ความหมายว่า 'ความตกลง'

ให้คิดว่าเป็น 'ความเข้าใจหนึ่งเดียว' คือทุกฝ่ายมีความเข้าใจ (vernehmen) เป็น 'หนึ่ง' (ein) เดียวกัน จึงเกิดเป็นข้อตกลง

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ