durch|setzen
คำแปล
ผลักดันให้สำเร็จ, ยืนหยัด, เป็นที่ยอมรับ, แพร่หลาย
ตัวอย่าง
Er konnte seine Meinung in der Gruppe durchsetzen.
เขาสามารถผลักดันความคิดเห็นของเขาในกลุ่มได้
Man muss sich gegen die Konkurrenz durchsetzen.
เราต้องยืนหยัดสู้กับคู่แข่งให้ได้
Die neue Technologie hat sich schnell durchgesetzt.
เทคโนโลยีใหม่นี้เป็นที่ยอมรับอย่างรวดเร็ว
รูปแบบไวยากรณ์
((et4)) ผลักดัน(บางสิ่ง)ให้สำเร็จ เขาต้องการผลักดันแผนของเขาให้สำเร็จ
sich ((gegen j-n/et4)) ยืนหยัดเอาชนะ(ใคร/อะไร) เธอเอาชนะผู้สมัครคนอื่นๆ ได้
sich เป็นที่ยอมรับ/แพร่หลาย แฟชั่นนี้ไม่เคยเป็นที่นิยมอย่างแท้จริง
คำที่คล้ายกัน
ที่มาของคำ
จาก 'durch' (ผ่าน) + 'setzen' (วาง) ความหมายตรงตัวคือ 'วางให้ผ่านไป' หมายถึงการวางความคิดเห็นแล้วผลักดันให้ผ่านอุปสรรคไป
เคล็ดลับการจำ
จินตนาการว่า 'setzen' (วาง) ความคิดของคุณลง แล้ว 'durch' (ผลักดัน) ให้ผ่านกำแพงแห่งการคัดค้าน