passen
Traducción
quedar bien (ropa), venir bien, hacer juego, pasar (el balón)
Ejemplos
Die Schuhe haben perfekt gepasst.
Los zapatos quedaban perfectos.
Der Termin hat mir gut gepasst.
La cita me venía bien.
Er hat den Ball zum Stürmer gepasst.
Él pasó el balón al delantero.
Patrones gramaticales
((j-m)) ((et3)) quedar(le) bien a alg. El vestido te queda bien. Das Kleid passt dir gut.
((zu+3)) hacer juego con algo Los zapatos hacen juego con el vestido. Die Schuhe passen zum Kleid.
((in+4)) encajar en algo La llave no encaja en la cerradura. Der Schlüssel passt nicht ins Schloss.
Palabras similares
Etimología
Participio pasado del verbo 'passen'. El prefijo 'ge-' es típico de los participios pasados en alemán.
Consejos de memorización
Similar al español 'pasar', pero el significado principal es 'quedar bien' o 'convenir'. Imagina una pieza de un puzle que 'pasa' la prueba y encaja perfectamente.