Verb

aus|geht

salir, agotarse, apagarse, suponer

Er geht heute Abend mit Freunden aus.

Él sale con amigos esta noche.

Mir geht langsam die Milch aus.

Me estoy quedando sin leche poco a poco.

Wenn das Licht ausgeht, wird es dunkel.

Cuando la luz se apaga, se oscurece.

Ich gehe davon aus, dass du kommst.

Supongo que vienes.

ausgehen ((con alg.)) salir (con alg.) Ella sale con amigos.

((a alg.dat)) se le acaba ((algo.nom)) a alg. se le acaba algo Se me acaba el dinero (Mir geht das Geld aus).

ausgehen ((de algo)) partir de la base (de algo) Parto de la base de tu ayuda (Ich gehe von deiner Hilfe aus).

irse, marcharse; Antónimos: volver a casa

De 'aus-' (fuera) y 'gehen' (ir). El significado literal y central es 'salir'.

La idea central de 'salir' se extiende: salir socialmente, un recurso que 'sale' (se agota), o una luz que 'sale' (se apaga).

Esta página está diseñada para apoyo al aprendizaje. Por favor, úsela como referencia de aprendizaje, no como un diccionario formal.