auf|fordern
Traducción
pedir, exhortar, requerir, retar
Ejemplos
Er fordert sie zum Tanzen auf.
Él la invita a bailar.
Die Polizei fordert die Bürger auf, zu Hause zu bleiben.
La policía exhorta a los ciudadanos a quedarse en casa.
Patrones gramaticales
((a alg.)) ((a algo)) invitar/pedir a alg. a algo Er fordert sie zum Tanzen auf.
((a alg.)) ((a hacer algo)) exhortar a alg. a hacer algo Die Polizei fordert die Bürger auf, zu Hause zu bleiben.
Palabras similares
Etimología
Compuesto por 'auf-' (sobre, hacia arriba) y 'fordern' (exigir). Literalmente, 'exigir sobre' alguien, lo que implica una petición formal o una exhortación.
Consejos de memorización
Imagina a un árbitro 'auf' (sobre) el campo que 'fordern' (requiere) a un jugador que haga algo. Esto transmite la idea de una petición firme.