auf|halten
Traducción
detener, retrasar, mantener abierto, permanecer
Ejemplos
Der Regen hat uns aufgehalten.
La lluvia nos ha retrasado.
Kannst du mir die Tür aufhalten?
¿Puedes mantenerme la puerta abierta?
Wo hältst du dich gerade auf?
¿Dónde estás ahora mismo?
Patrones gramaticales
((a alg./algo)) detener/retrasar a alg./algo Der Regen hat uns aufgehalten.
((algo)) mantener algo abierto Kannst du mir die Tür aufhalten?
((se)) ((en un lugar)) permanecer/encontrarse en un lugar Wo hältst du dich gerade auf?
Palabras similares
Etimología
De 'auf-' (arriba, abierto) y 'halten' (sostener). Literalmente 'sostener arriba' (retrasar) o 'mantener abierto' (una puerta). La forma reflexiva 'sich aufhalten' significa 'permanecer' o 'estar ubicado'.
Consejos de memorización
Piensa en 'detener' a alguien levantando la mano, o en 'mantener una puerta abierta'. Para la forma reflexiva, imagina dónde te 'sostienes', es decir, dónde permaneces.