auf|halten
訳
阻止する, 引き止める, 開けておく, 滞在する
例文
Der Regen hat uns aufgehalten.
雨で私たちは足止めされた。
Kannst du mir die Tür aufhalten?
ドアを開けておいてくれる?
Wo hältst du dich gerade auf?
今どこにいるの?
文法パターン
((j-n/et4))(人4/物4を)阻止する、引き止める Der Regen hat uns aufgehalten.
((et4))(ドアなど4を)開けておく Kannst du mir die Tür aufhalten?
((sich)) ((an/in+3))(…3に)滞在する、いる Wo hältst du dich gerade auf?
類似語
Synonyme: stoppen, verzögern, (sich) befinden; Antonyme: beschleunigen, weitergehen
語源
「auf-」(上へ、開いて)と「halten」(保つ)から。「上に保つ」で「阻止する」、「開けて保つ」で「ドアを開けておく」の意味になる。再帰代名詞と使うと「滞在する」の意味になる。
覚えるためのヒント
手を「上へ(auf)」挙げて誰かを「保つ(halten)」=「阻止する」。ドアを「開けて(auf)」「保つ(halten)」=「開けておく」。自分がどこかに「留まっている(sich aufhalten)」と覚える。