Verb

ein|räumen

ranger, admettre, concéder, accorder

Kannst du bitte das Geschirr einräumen?

Peux-tu ranger la vaisselle, s'il te plaît ?

Er musste seinen Fehler einräumen.

Il a dû admettre son erreur.

Die Firma räumt den Mitarbeitern einen Rabatt ein.

L'entreprise accorde une réduction à ses employés.

((qqch.)) ranger qqch. Il range ses vêtements dans l'armoire.

((qqch.)) admettre qqch. Elle a admis qu'elle avait fait une erreur.

((à qqn)) ((qqch.)) accorder qqch. à qqn. Le patron m'accorde plus de responsabilités.

Synonymes : zugeben, gestehen (admettre); wegräumen (ranger)

De 'ein-' (dans) et 'räumen' (faire de la place). Littéralement 'faire de la place pour mettre dedans', d'où 'ranger'. Au sens figuré, 'faire de la place' pour un fait signifie 'l'admettre'.

Pensez à 'faire de la place' ('räumen') pour mettre quelque chose 'dans' ('ein-') un placard. C'est 'ranger'.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.