ein|räumen
訳
片付ける, 認める, 与える, 譲歩する
例文
Kannst du bitte das Geschirr einräumen?
食器を片付けてくれますか?
Er musste seinen Fehler einräumen.
彼は自分の間違いを認めなければなりませんでした。
Die Firma räumt den Mitarbeitern einen Rabatt ein.
その会社は従業員に割引を与えています。
文法パターン
((et4)) …4を片付ける Er räumt seine Kleidung in den Schrank ein.
((et4)) …4を認める Sie räumte ein, dass sie einen Fehler gemacht hatte.
((j-m)) ((et4)) …3に…4を与える Der Chef räumt mir mehr Verantwortung ein.
類似語
類義語: zugeben, gestehen (認める); wegräumen (片付ける)
語源
接頭辞「ein-」(中へ)と動詞「räumen」(空間をあける)から。「空間をあけて中に入れる」が「片付ける」に、比喩的に「心の中に場所をあける」が「認める」に繋がる。
覚えるためのヒント
物を棚の「中に(ein-)」入れるために「場所をあける(räumen)」イメージで「片付ける」と覚える。