Verb

vergeben

pardonner, attribuer, assigner, être pris

Ich kann ihm seine Lüge nicht vergeben.

Je ne peux pas lui pardonner son mensonge.

Der Preis wird jährlich vergeben.

Le prix est décerné chaque année.

Dieser Sitzplatz ist leider schon vergeben.

Malheureusement, cette place est déjà prise.

((j-m)) ((et4)) pardonner (qqch) (à qqn) Je lui pardonne son erreur.

((et4)) ((an j-n)) attribuer/assigner (qqch) (à qqn) Le prix a été attribué à un jeune chercheur.

Synonymes : verzeihen (pardonner), zuteilen (attribuer); Antonymes : nehmen (prendre), behalten (garder)

Du préfixe `ver-` (éloignement, achèvement) + `geben` (donner). Littéralement « donner au loin », ce qui a évolué vers « pardonner » ou « attribuer ».

Pensez à l'anglais 'forgive'. La partie 'give' (geben) est la même. On 'donne' son pardon, on se débarrasse de sa rancune.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.