gebrochen
Traduction
cassé, brisé, fracturé
Exemples
Mein Arm ist gebrochen.
Mon bras est cassé.
Er spricht mit gebrochenem Herzen.
Il parle avec un cœur brisé.
Sie spricht gebrochenes Deutsch.
Elle parle un allemand approximatif.
Modèles grammaticaux
sein + ((adjectif)) utilisé comme attribut. La fenêtre est cassée.
((adjectif)) + nom utilisé comme épithète. Une promesse non tenue est grave.
Mots similaires
Synonymes : kaputt (cassé), entzwei (en deux); Antonymes : ganz (entier), heil (intact).
Étymologie
Participe passé du verbe 'brechen' (casser, briser). Le préfixe 'ge-' est typique des participes passés.
Astuces de mémorisation
Pensez à un os 'cassé' (Knochenbruch) ou un cœur 'brisé' (gebrochenes Herz). C'est un cognat du mot anglais 'broken'.