fassen
Traduction
saisir, attraper, comprendre, contenir
Exemples
Er fasste meine Hand.
Il a saisi ma main.
Ich kann es nicht fassen!
Je n'arrive pas à y croire !
Das Fass fasst 100 Liter.
Le tonneau contient 100 litres.
Sie fasste den Entschluss zu kündigen.
Elle a pris la décision de démissionner.
Modèles grammaticaux
fassen ((qqn/qqch)) saisir qqn/qqch Il a saisi ma main.
fassen ((qqch)) comprendre qqch Je n'arrive pas à y croire !
prendre une décision Sie fasste den Entschluss zu kündigen.
se ressaisir Ressaisis-toi !
Mots similaires
Étymologie
De l'ancien haut allemand 'fazzon' (saisir). Lié au nom 'das Fass' (le tonneau).
Astuces de mémorisation
Imaginez un 'Fass' (tonneau) qui 'fasst' (contient) un liquide. Cette idée centrale de 'contenir' ou 'saisir' s'applique à la saisie avec les mains, à la saisie d'une idée (compréhension) et à la prise d'une décision.