ein|kehren
Terjemahan
singgah, mampir, datang (kedamaian, keheningan)
Contoh
Nach der Wanderung kehrten wir in einem Gasthaus ein.
Setelah mendaki, kami singgah di sebuah penginapan.
Langsam kehrte Ruhe im Haus ein.
Perlahan-lahan, keheningan datang di rumah itu.
Pola Tata Bahasa
((in+3)) singgah di suatu tempat Kami singgah di sebuah kafe kecil.
((bei+3)) mampir di tempat seseorang Kami mampir di tempat teman.
Kata Serupa
Etimologi
Dari 'ein-' (ke dalam) dan 'kehren' (berbelok, menyapu). Secara harfiah, 'berbelok masuk' ke suatu tempat untuk beristirahat.
Tips Menghafal
Bayangkan 'berbelok masuk' (einkehren) ke sebuah penginapan. Untuk arti kedua, bayangkan kedamaian 'menyapu masuk' (einkehren) ke dalam ruangan.