entgehen
Traduzione
sfuggire a, scampare a, farsi sfuggire
Esempi
Er konnte der Gefahr entgehen.
È riuscito a sfuggire al pericolo.
Dieses Detail ist mir entgangen.
Questo dettaglio mi è sfuggito.
Schemi grammaticali
((dativo)) entgehen sfuggire a ((qlcn/qlcs)) È riuscito a sfuggire al pericolo.
((dativo)) entgehen sfuggire a ((qlcn)) (non essere notato) Questo dettaglio mi è sfuggito.
Parole simili
Sinonimi: entkommen, entfliehen; Contrari: begegnen, erwischen
Etimologia
Dal prefisso 'ent-' (via da) + 'gehen' (andare). Letteralmente 'andare via da'.
Suggerimenti per la memoria
Immagina di 'andare via' da un pericolo per 'sfuggirgli'. O un dettaglio che 'va via' dalla tua attenzione, quindi ti 'sfugge'. Richiede sempre il caso dativo.