entgehen
Tradução
escapar de, evitar, perder
Exemplos
Er konnte der Gefahr entgehen.
Ele conseguiu escapar do perigo.
Dieses Detail ist mir entgangen.
Este detalhe me escapou.
Padrões Gramaticais
((dativo)) entgehen escapar de ((alguém/algo)) Ele conseguiu escapar do perigo.
((dativo)) entgehen escapar a ((alguém)) (passar despercebido) Este detalhe me escapou.
Palavras Similares
Sinônimos: entkommen, entfliehen; Antônimos: begegnen, erwischen
Etimologia
Do prefixo 'ent-' (afastamento) + 'gehen' (ir). Literalmente 'ir para longe de'.
Dicas de Memorização
Pense em 'ir para longe' do perigo para 'escapar'. Ou um detalhe 'indo para longe' da sua atenção, então você o 'perde'. Sempre rege o caso dativo.