die Verbindlichkeit
Traduzione
impegno, obbligo, debito, cortesia
Esempi
Die Verbindlichkeit dieses Vertrags ist unklar.
La natura vincolante di questo contratto non è chiara.
Das Unternehmen hat hohe Verbindlichkeiten.
L'azienda ha debiti elevati.
Er ist für seine Verbindlichkeit bekannt.
È noto per la sua cortesia.
Schemi grammaticali
((et4)) haben avere (debiti/obblighi) Das Unternehmen hat hohe Verbindlichkeiten.
Parole simili
Etimologia
Dall'aggettivo 'verbindlich' più il suffisso '-keit', che forma sostantivi astratti. Significa 'lo stato di essere vincolante'.
Suggerimenti per la memoria
Nota il duplice significato: un 'legame' legale (obbligo, debito) e un 'legame' sociale (cortesia). Il plurale 'Verbindlichkeiten' significa quasi sempre passività finanziarie.