der Umtrieb
訳
骨折り, 手間, 騒ぎ, 多忙
例文
Er machte viele Umtriebe, um das Ziel zu erreichen.
彼は目標を達成するために多大な骨折りをした。
Der ständige Umtrieb in der Stadt ist anstrengend.
街の絶え間ない騒がしさは疲れる。
文法パターン
Umtriebe machen ((um+4)) (...のために)骨を折る Er machte große Umtriebe, um sie zu beeindrucken.
類似語
Synonyme: die Hektik, der Aufwand, die Mühe; Antonyme: die Ruhe
語源
接頭辞「um-」(周り)と「Trieb」(衝動、駆動)から。「周りを動かすこと」が原義。
覚えるためのヒント
「周り(um)を駆り立てる(Trieb)」ような、面倒で騒がしい活動をイメージしてください。