scheren
訳
刈る, 気にする
例文
Der Bauer schert die Schafe.
農夫が羊の毛を刈る。
Was schert es mich?
それが私に何の関係がある?
Er schert sich nicht um die Regeln.
彼はルールを気にしない。
文法パターン
((et4)) ((etw.4))を刈る Der Bauer schert die Schafe.
sich ((um+4)) ((etw.4))を気にする Er schert sich nicht um die Regeln.
類似語
Synonyme (sich kümmern um): sich interessieren für; Antonym: ignorieren
語源
古高ドイツ語の「skeran」(切る)に由来する。「sich scheren um」という再帰的な用法は比喩的な意味。
覚えるためのヒント
「Schere」(はさみ)を連想する。羊の毛をはさみで「scheren」(刈る)。「sich scheren」は、気にする価値もないと切り捨てるイメージ。