hinterlegen
訳
預ける, 寄託する, 保管する
例文
Ich habe den Schlüssel an der Rezeption hinterlegt.
鍵は受付に預けました。
Man muss eine Kaution hinterlegen.
保証金を預けなければなりません。
Er hat eine Nachricht für Sie hinterlegt.
彼があなたにメッセージを残しました。
文法パターン
((et4)) ((bei+3)) …4を…3に預ける Ich habe den Koffer bei der Rezeption hinterlegt.
類似語
類義語: deponieren, abgeben
語源
「hinter」(後ろに)と「legen」(置く)から。文字通り「後ろに置く」、つまり安全な場所に保管するという意味です。
覚えるためのヒント
カウンターの「後ろに」(hinter)何かを「置く」(legen)のを想像してみてください。後で誰かが受け取れるように。