zerbrechen
訳
壊れる, 砕ける, (心を)痛める
例文
Die Tasse zerbrach am Boden.
カップは床で割れた。
Er zerbrach den Ast mit seinen Händen.
彼は手で枝を折った。
Sie zerbrach an der schweren Aufgabe.
彼女はその困難な課題に打ちのめされた。
文法パターン
((intransitiv)) 壊れる、砕ける。Die Tasse zerbrach.
((et4)) …4を壊す、砕く。Er zerbrach den Ast.
((an+3)) (比喩的に)…3が原因で心が折れる。Sie zerbrach an der Aufgabe.
類似語
kaputtgehen(壊れる), zerschlagen(粉砕する); 対義語: reparieren(修理する), heilen(治す)
語源
接頭辞「zer-」(分離、破壊)と「brechen」(壊す)から成ります。「バラバラに壊す」という意味です。
覚えるためのヒント
接頭辞「zer-」は、物が粉々になる様子を暗示します。「zerstören」(破壊する)のように。