abgerechnet
訳
清算された, 請求された, 差し引かれた
例文
Die Reisekosten werden extra abgerechnet.
旅費は別途清算されます。
Die Vorauszahlung wird noch abgerechnet.
前払金はまだ清算されていません。
Am Ende wird abgerechnet.
最後には清算されます。
文法パターン
((et4)) abgerechnet werden (費用4が)清算される Die Kosten werden monatlich abgerechnet.
mit ((j-m)) abgerechnet werden (人3と)決着がつけられる Mit dem Verräter wurde abgerechnet.
類似語
類義語: beglichen, verrechnet, in Rechnung gestellt
語源
接頭辞 'ab-'(完了、分離)と 'rechnen'(計算する)の過去分詞 'gerechnet' から。「計算し終えた」が原義。
覚えるためのヒント
リストから項目を 'ab' (消して)、最終的な請求額を 'rechnen' (計算する) と覚える。