an|kommen
訳
到着する, 〜次第である, 人気がある, 重要である
例文
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
その電車は10時に到着します。
Es kommt auf das Wetter an.
それは天気次第です。
Das neue Lied kommt gut an.
その新しい歌は評判が良いです。
文法パターン
((in+3 / an+3)) ankommen 〔場所3に〕到着する Der Zug kommt am Bahnhof an.
es kommt ((auf+4)) an …4次第である Es kommt auf deine Entscheidung an.
((bei j-m)) gut/schlecht ankommen (人3に)良い/悪い印象を与える Sein Vorschlag kam bei allen gut an.
類似語
類義語: eintreffen, gelangen; 反意語: abfahren, weggehen
語源
an(〜に)+ kommen(来る)。文字通り「ある場所に来る」という意味。
覚えるためのヒント
分離動詞です。「Ich komme an.」のように、接頭辞 an が文末に来ます。「auf et4 ankommen」で「〜次第である」という熟語的な意味も重要です。