an|kommen
번역
도착하다, ~에 달려 있다, 인기가 있다, 중요하다
예문
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
기차는 10시에 도착합니다.
Es kommt auf das Wetter an.
날씨에 달려 있습니다.
Das neue Lied kommt gut an.
그 새 노래는 반응이 좋습니다.
문법 패턴
((in+3 / an+3))에 도착하다 장소에 도착하다 기차는 역에 도착합니다. (Der Zug kommt am Bahnhof an.)
((auf+4))에 달려 있다 ~에 달려 있다 그것은 너의 결정에 달려 있어. (Es kommt auf deine Entscheidung an.)
((bei j-m))에게 좋게/나쁘게 받아들여지다 ~에게 좋은/나쁜 인상을 주다 그의 제안은 모두에게 좋게 받아들여졌다. (Sein Vorschlag kam bei allen gut an.)
유사어
유의어: eintreffen, gelangen; 반의어: abfahren, weggehen
어원
'an'(~에) + 'kommen'(오다)에서 유래. 문자 그대로 '어떤 장소에 오다'라는 의미.
암기 팁
분리 동사입니다. 접두사 'an'이 절 끝으로 갑니다 (예: 'Ich komme an.'). 'es kommt auf... an'이라는 구문은 '~에 달려 있다'는 뜻입니다.