gefallen
訳
気に入る, 好かれる
例文
Die neuen Kleider gefielen ihr sehr.
彼女はその新しい服がとても気に入った。
Uns gefielen die alten Lieder besser.
私たちは古い歌のほうが好きだった。
文法パターン
((et1)) ((j-m)) (物1が)(人3の)気に入る Die Geschenke gefielen den Kindern.
類似語
mögen, ansprechen
語源
接頭辞 ge- + 「落ちる」を意味する fallen。何かが(好意的に)人に「落ちてくる」というイメージから「気に入る」へ。
覚えるためのヒント
「気に入る人」が与格(3格)になるのがポイントです。「私に気に入る」は Mir gefällt... となります。物が主語、人が与格目的語です。