aus|setzen
訳
中断する, 見合わせる, (危険などに)さらす, (動物を)捨てる
例文
Ich muss diese Runde aussetzen.
私はこの回をパスしなければならない。
Sie haben den Hund im Wald ausgesetzt.
彼らは犬を森に捨てた。
Er hat sich der Kritik ausgesetzt.
彼は批判に身をさらした。
Für den Täter wurde eine Belohnung ausgesetzt.
犯人には懸賞金がかけられた。
文法パターン
((mit+3)) 中断する Wir mussten mit der Arbeit aussetzen.
((j-n/et4)) (動物・人)を置き去りにする,捨てる Jemand hat einen Hund im Wald ausgesetzt.
((sich3)) ((et3)) (自分)を(危険など)にさらす Er setzte sich großer Gefahr aus.
類似語
Synonyme: unterbrechen, verlassen; Antonyme: fortsetzen, weitermachen
語源
接頭辞 `aus-`(外へ)と `setzen`(置く)から。「外に置く」が元の意味。
覚えるためのヒント
ゲームから「外に置く」→中断する、家から「外に置く」→捨てる、危険の「外に置く」→さらす、とイメージすると覚えやすい。