Nomen

die Toren

愚か者たち, 馬鹿者たち

Nur Toren glauben alles.

愚か者だけが全てを信じる。

Er nannte sie Toren und Narren.

彼は彼らを愚か者や道化者と呼んだ。

((Nominativ Plural)) 文の主語として。Die Toren verstehen es nicht.

((Akkusativ Plural)) 直接目的語として。Man erkennt die Toren an ihrem Lachen.

((Dativ Plural)) 間接目的語として。Den Toren genügen viele Worte.

((Genitiv Plural)) 所有を示す。Das ist die Meinung der Toren.

類義語: Narren (道化), Dummköpfe (馬鹿); 反意語: Weise (賢者), Kluge (賢い人々)

中高ドイツ語の「tōre」(耳が聞こえない、麻痺した、愚かな)に由来。茫然自失の状態を指す。

「die Tore」(門、複数形)と混同しないように。「Toren」は愚かな人々、「Tore」は門です。愚か者(Tor)が門(Tor)にぶつかる様子を想像してみてください。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。