zusammengebrochen
訳
崩壊した, 倒れた, 故障した
例文
Die alte Brücke ist zusammengebrochen.
その古い橋は崩壊した。
Er war nach der Nachricht völlig zusammengebrochen.
その知らせを聞いて、彼は完全に打ちのめされた。
Der Verkehr ist zusammengebrochen.
交通が麻痺した。
文法パターン
((Subjekt)) sein zusammengebrochen (主語が)崩壊した Die Brücke ist zusammengebrochen.
ein zusammengebrochener ((Nomen)) 崩壊した(名詞) Er sah das zusammengebrochene Haus.
類似語
eingestürzt (崩壊した), kaputt (壊れた), zerstört (破壊された)
語源
「zusammen」(一緒に)+「gebrochen」(壊れた、brechenの過去分詞)。文字通り「一緒に壊れた」、つまり内側に崩れる様子。
覚えるためのヒント
何かが壊れて(brechen)、それ自体が内側にまとまる(zusammen)ように崩れるイメージです。