zurück|ziehen
訳
撤回する, 引っ込める, 退く, 引きこもる
例文
Ich ziehe meine Hand schnell zurück.
私は素早く手を引っ込める。
Sie musste ihre Aussage zurückziehen.
彼女は証言を撤回しなければならなかった。
Die Armee zog sich aus der Stadt zurück.
軍隊はその都市から撤退した。
Er hat sich in sein Haus zurückgezogen.
彼は自分の家に引きこもった。
文法パターン
((et4)) zurückziehen …4を撤回する、引っ込める Er hat sein Angebot zurückgezogen.
sich zurückziehen 身を引く、退却する Die Armee zog sich zurück.
sich ((aus et3)) zurückziehen …3から手を引く Sie hat sich aus dem Projekt zurückgezogen.
類似語
類義語: widerrufen, sich zurückbegeben; 反意語: vorrücken, anbieten
語源
接頭辞 `zurück` (後ろへ) + 動詞 `ziehen` (引く) から。「後ろへ引く」が元の意味。
覚えるためのヒント
手を熱いものから「後ろへ引く」(`zurückziehen`) イメージで、物理的な動きと抽象的な「撤回」を結びつける。