🇯🇵
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS版
検索
Home
/
d
/
dri
「dri」で始まる単語
34語
Dribbeln
Nomen
ドリブル
Sein Dribbeln ist beeindruckend.
彼のドリブルは印象的だ。
das Dribbeln ((als Subjekt/Objekt)) ドリブル(主語/目的語として) Sein Dribbeln ist schnell.
Drift
Nomen
漂流
Die Drift des Schiffes war stark.
船の漂流は激しかった。
die Drift ((von et3)) / ((et2)) …3の/…2の漂流・傾向 Die Drift des Schiffes war stark.
Drilling
Nomen
三つ子
Sie hat Drillinge bekommen.
彼女は三つ子を産んだ。
Drillinge bekommen 三つ子を産む Meine Schwester hat Drillinge bekommen.
drin
Adverb
中に
Was ist drin in der Kiste?
その箱の中には何が入っていますか?
drin sein 中にいる Ist jemand drin?
dringen
Verb
突き進む
Das Licht dringt durch das Fenster.
光が窓から差し込む。
((durch+4)) …を通り抜ける Das Licht dringt durch das Fenster.
dringend
Adjektiv
緊急の
Das ist eine dringende Angelegenheit.
これは緊急の案件です。
als Adjektiv vor einem Nomen (形容詞として名詞の前で) Das ist ein dringender Fall.
dringenden
Adjektiv
緊急の
Ich habe einen dringenden Anruf erhalten.
私は緊急の電話を受けました。
((dringenden)) + Nomen (Akk. Mask. Sg.) 緊急の〜(男性名詞単数4格) Ich habe einen dringenden Termin.
dringender
Adjektiv
緊急の
Ein dringender Fall braucht unsere Aufmerksamkeit.
緊急の案件が私たちの注意を必要としています。
((dringender)) + Nomen (Nom. Mask. Sg.) 緊急の〜(男性名詞単数1格) Ein dringender Anruf ist für Sie.
dringlich
Adjektiv
緊急の
Das ist eine dringliche Angelegenheit.
これは緊急の案件です。
((attributiv)) 緊急の〜 Ein dringlicher Anruf kam für dich.
dringliche
Adjektiv
緊急の
Das ist eine dringliche Angelegenheit.
これは緊急の案件です。
((etwas)) ist dringlich. (何かが)緊急である。 Die Angelegenheit ist sehr dringlich.
Dringlichkeitssitzung
Nomen
緊急会議
Der Vorstand berief eine Dringlichkeitssitzung ein.
取締役会は緊急会議を招集した。
eine Dringlichkeitssitzung einberufen 緊急会議を招集する Der Sicherheitsrat berief eine Dringlichkeitssitzung ein.
dringt
Verb
強く要求する
Er dringt auf eine schnelle Entscheidung.
彼は迅速な決定を強く求めている。
((auf+4)) dringen …4を強く要求する Er dringt auf eine schnelle Antwort.
Drink
Nomen
ドリンク
Möchtest du einen Drink?
何か飲み物はいかがですか?
((et4)) ((haben/nehmen)) (飲み物を)飲む/頼む Ich nehme einen Drink.
drinnen
Adverb
中に
Es regnet. Lass uns drinnen bleiben.
雨が降っている。中にいよう。
drinnen sein/bleiben 中にいる/とどまる Bleiben wir heute drinnen?
drinstehen
Verb
書いてある
Was steht in dem Brief drin?
その手紙には何が書いてありますか?
((etwas)) ((in+3)) drinstehen (…が)(…3の中に)書いてある Was steht in dem Buch drin?
drittanbieter
Nomen
サードパーティプロバイダー
Wir nutzen die Software eines Drittanbieters.
私たちはサードパーティのソフトウェアを利用しています。
Software von einem Drittanbieter サードパーティのソフトウェア Wir beziehen die Daten von einem Drittanbieter.
Drittanbietern
Nomen
第三者プロバイダー
Wir arbeiten mit Drittanbietern zusammen.
私たちは第三者プロバイダーと協力しています。
((mit+3)) ((zusammenarbeiten)) (…3と)協力する Wir arbeiten mit Drittanbietern zusammen.
Dritte
Nomen
第三者
Ein Dritter darf das nicht wissen.
第三者がそれを知ってはいけない。
als Dritter/Dritte 3番目として Er kam als Dritter ins Ziel.
Drittel
Nomen
3分の1
Ein Drittel der Studenten fehlt heute.
学生の3分の1が今日欠席です。
ein Drittel ((von et3 / et2)) …の3分の1 Ein Drittel der Bevölkerung lebt in der Stadt.
Dritteln
Verb
三等分する
Wir müssen den Gewinn dritteln.
私たちは利益を三等分しなければならない。
((et4)) …を三等分する Wir müssen den Gewinn dritteln.
dritten Mal
Adverbiale Bestimmung
三度目に
Ich frage dich zum dritten Mal.
君に聞くのはこれで三度目だよ。
zum dritten Mal ...する これで三度目に…する Ich sehe den Film zum dritten Mal.
drittens
Adverb
第三に
Erstens ist es zu teuer, zweitens zu spät und drittens habe ich keine Lust.
第一に高すぎるし、第二に遅すぎるし、そして第三に、私は気が進まない。
((Aufzählung)) 第三に、… Drittens möchte ich noch etwas hinzufügen.
dritter
Adjektiv
3番目の
Er ist der dritte Läufer.
彼は3番目の走者です。
der/die/das dritte ... 3番目の… Heute ist der dritte Tag.
drittes
Adjektiv
3番目の
Das ist mein drittes Buch dieses Jahr.
これは今年に入って私の3冊目の本です。
drittes + Nomen (Neutrum) 3番目の〜(中性名詞) Das ist mein drittes Kind.
drittgrößten
Adjektiv
3番目に大きい
Er wohnt in der drittgrößten Stadt.
彼は3番目に大きい都市に住んでいます。
drittgrößt- + [名詞] 3番目に大きい~ Das ist die drittgrößte Volkswirtschaft.
drittklein
Adjektiv
3番目に小さい
Monaco ist der drittkleinste Staat.
モナコは3番目に小さい国です。
drittklein- + [名詞] 3番目に小さい~ Das ist das drittkleinste Land in Asien.
Drittligaspiel
Nomen
3部リーグの試合
Das Drittligaspiel war sehr spannend.
その3部リーグの試合はとてもエキサイティングだった。
ein Drittligaspiel besuchen/sehen ((et4)) を観戦する・見る Wir besuchen ein Drittligaspiel.
Drittligisten
Nomen
3部リーグのクラブ
Die Drittligisten kämpfen um den Aufstieg.
3部リーグのクラブは昇格をかけて戦っている。
((Nominativ)) kämpfen um et4. 「主語」が「目的語」をかけて戦う。 Die Drittligisten kämpfen um den Aufstieg.
Drittmittelfinanzierung
Nomen
第三者資金による資金調達
Das Projekt lebt von der Drittmittelfinanzierung.
そのプロジェクトは第三者からの資金提供で成り立っている。
((et4)) durch ((et4)) ermöglichen 「目的語」を「目的語」によって可能にする Die Drittmittelfinanzierung ermöglicht das Projekt.
Drittplattform
Nomen
サードパーティプラットフォーム
Die App nutzt eine Drittplattform für Zahlungen.
そのアプリは支払いに第三者のプラットフォームを利用している。
((et4)) für ((et4)) nutzen 「目的語」を「目的語」のために利用する Die App nutzt eine Drittplattform für Zahlungen.
Drittstaaten
Nomen
第三国
Die Regelung gilt für alle Drittstaaten.
その規制はすべての第三国に適用されます。
aus ((Drittstaaten)) 第三国から Waren aus Drittstaaten sind oft günstiger.
Drittstaatenangehöriger
Nomen
第三国国民
Ein Drittstaatenangehöriger benötigt ein Visum.
第三国国民はビザが必要です。
als Drittstaatenangehöriger gelten 第三国国民と見なされる Er gilt als Drittstaatenangehöriger.
Drittwerbeinhalten
Nomen
第三者の広告コンテンツ
Wir schützen Ihre Daten vor Drittwerbeinhalten.
私たちは第三者の広告コンテンツからあなたのデータを保護します。
frei von ((Drittwerbeinhalten)) 第三者の広告コンテンツがない Die App ist frei von Drittwerbeinhalten.
Drive
Nomen
意欲
Dem Team fehlt der richtige Drive.
そのチームには適切な勢いが欠けている。
((et3)) fehlt der Drive ((誰々3に))やる気が欠けている Dem Team fehlt der Drive.
このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。